| Every minute that passes means more suffering, destruction, killing, hatred and desire for vengeance. | Каждая проходящая минута означает новые страдания, разрушения, смерть, ненависть и желание мести. |
| There were no circumstances in which the killing of innocent civilians and the destruction of property could be justified. | Смерть невинных гражданских лиц и уничтожение материальных ценностей не могут быть оправданы ни при каких обстоятельствах. |
| This policy brings killing and destruction to the Palestinian people without realizing peace and security for the Israeli people. | Такая политика несет палестинскому народу смерть и разрушения, не принося мира и безопасности израильскому народу. |
| Look at me and tell me that killing Silas worked, that you'll be OK now. | Посмотри на меня и скажи мне, что смерть Сайласа сработает, что ты теперь будешь в порядке. |
| Complicity isn't killing either, but it can complicate your life. | Сообщничество -тоже не смерть, но может сильно усложнить вам жизнь |
| You think killing me will solve anything? | Думаете, моя смерть что-то изменит? |
| Hamas's military wing claimed responsibility for the blast, stating that it was in response to the killing of the boy. | Ответственность за взрыв взяло на себя военное крыло ХАМАС, заявившее, что он является ответом за смерть подростка. |
| Archbishop Wulfstan II alludes to the killing of Edward in his Sermo Lupi ad Anglos, written not later than 1016. | Архиепископ Вульфстан упоминает смерть короля в своей «Sermo Lupi ad Anglos», написанной не позднее 1016 года. |
| I want to know exactly who's responsible for killing my husband. | Я хочу знать кто ответственен за смерть моего мужа |
| 15 or 20 times the number of Civil Defence wouldn't have stopped the initial attack from killing or maiming exactly the same number of people. | В 15 или 20 раз больше спасателей из Службы гражданской обороны не остановили бы изначальное нападение, смерть и ранение точно такого же количества людей. |
| You think killing me means defeat for them? | Думаешь, моя смерть - это их поражение? |
| She has I think she's telling herself she needs it to atone for killing her boyfriend, what's-his-name. | Ей на всех наплевать... и, по-моему, она говорит себе, что он нужен ей, чтобы компенсировать смерть её бойфренда... как-его-там. |
| There are reports that chemical weapons have been used by the Taliban in the latest fighting in Afghanistan and have caused massive and brutal killing. | Имеются сообщения о том, что в ходе последних боев в Афганистане «Талибан» применял химическое оружие, в результате чего погибло большое число людей, принявших мучительную смерть. |
| In Ukraine that famine became known as Holodomor (killing by hunger) as it resulted from deliberate homicidal political decisions of the totalitarian Stalin regime. | В Украине этот голод получил название Голодомора (смерть от голода), поскольку он стал результатом преднамеренных смертоносных политических решений тоталитарного сталинского режима. |
| And so killing him is your happy ending? | И что, его смерть сделает тебя счастливым? |
| Do your men know that you're responsible for killing their comrades? | А они знают, что вы в ответе за смерть их товарищей? |
| I'd tell him that the killing of his wife and child was a terrible accident. | Я скажу ему, что смерть его жены и ребенка - несчастный случай. |
| It doesn't bother you, killing those people? | Неужели, совсем не волнует чужая смерть. |
| How could you, when your mother was responsible for killing his son? | Как бы та смогла с ним быть, если твоя мать в ответе за смерть его сына? |
| Now, if you wish for them to renounce killing as you did, thy will be done. | Теперь, если ты желаешь им отвергнуть смерть, как ты, будет по твоему. |
| You can't imagine anyone in your group seeking revenge for Dan killing your characters? | Как думаете, мог ли кто-то из вас захотеть отомстить Дэну за смерть ваших персонажей? |
| And he knew the result of you killing him would not only mean the woman he loved going to prison... | И он знал, что его смерть приведёт не только к тому, что его любимая женщина сядет в тюрьму... |
| Police link this murder with the Landis killing. | Полиция связывает эту смерть с убийством Лэндиса. |
| Therefore, the deaths of persons from hunger were tantamount to wilful killing. | Поэтому смерть людей от голода равносильна их преднамеренному убийству. |
| He swears to avenge the death of his son by killing Artyom. | Он клянётся убить Артёма, отомстив за смерть сына. |