He was relieved of his managerial duties after an 11th-place finish and appointed personal assistant to Chelsea chairman Ken Bates in 1991. |
Он был освобождён от своих обязанностей тренера после завершения сезона на 11-м месте и назначен личным помощником президента «Челси» Кена Бейтса в 1991 году. |
She married civil servant Ken Dewar in 1951 and went into public health with the Victorian Order of Nurses. |
В 1951 году вышла замуж за государственного служащего Кена Дьюара и поступила в Викторианский орден медсестёр (en:Victorian Order of Nurses). |
In contrast, Ken Follett's historical novel The Pillars of the Earth and the TV mini-series based on it depict Stephen as a conniving villain. |
Напротив, в историческом романе Кена Фоллетта «Столпы Земли» и мини-сериале, поставленном по этой книге, Стефан предстаёт неприятной личностью. |
Used to living in a clan and according to its laws, Yamamoto creates a hapless gang out of Ken's buddies. |
Всю жизнь привыкший жить в семье и по её законам, Ямамото создаёт из неудачливой шайки Кена новую семью - свою. |
According to Ken Nimmich of the FBI Laboratory, Miceli then abruptly terminated the Navy's request for assistance from the FBI lab. |
По словам Кена Нимича из лаборатории ФБР, Мичели затем внезапно положил конец запросам флота в лабораторию ФБР о помощи. |
Season two was directed by Larry Jacobs with post directing by Ken Cunningham and produced by Genna Du Plessis, and Audrey Velichka. |
Второй сезон был срежиссирован Ларри Джейкобсом под последующим руководством Кена Каннингэма и спродюсирован Генной дю Плесси и Одри Величкой. |
On 29 May 1942, the prototype Boomerang, A46-1, conducted its maiden flight from Fisherman's Bend, flown by CAC pilot Ken Frewin. |
29 мая 1942 года прототип Бумеранга с серийным номером A46-1 совершил свой первый полёт под управлением лётчика-испытателя CAC Кена Фревина. |
The first matter to which the mission will address itself is the recent trial and execution of Mr. Ken Saro-Wiwa and others. |
Первым вопросом, который будет рассматривать миссия, является недавно состоявшийся судебный процесс по делу г-на Кена Саро-Вивы и других лиц и их казнь. |
Under coach Ken Meyer the 49ers would lose their first five games of the 1977 season, including being shut out twice. |
Под руководством нового тренера Кена Майера «49-е» проиграли первые пять игр сезона 1977 года, причем в двух матчах команда не набрала ни одного очка. |
He receives a letter from friend and scientist, Ken Miller, who is studying on the ice planet Dezolis and invites him to see an important new invention. |
Он получает письмо от друга и учёного Кена Миллера (англ. Ken Miller), который учится на ледяной планете Дезорис, в котором предлагает посмотреть на его новое изобретение. |
The President has appointed the late Ken Saro-Wiwa's son as one of his special assistants, in an attempt to mend fences with political elites in the restive delta. |
Президент назначил сына покойного Кена Саро-Вива одним из своих специальных помощников в попытке установить дружеские отношения с политическими элитами в своенравной дельте. |
With the precedent set by the towers of Canary Wharf and with the encouragement of former Mayor of London Ken Livingstone, a renewed trend for building tall has been established in recent years. |
После строительства небоскрёбов в Кэнэри-Уорф и при содействии бывшего мэра Лондона Кена Ливингстона, в городе появилась тенденция к строительству высотных зданий. |
Hogzilla is the name given to a wild hog that was shot and killed in Alapaha, Georgia, on June 17, 2004, by Chris Griffin on Ken Holyoak's farm and hunting reserve. |
Была обнаружена и застрелена в Алапахо, Джорджия, 17 июня 2004 года Крисом Гриффином, близ рыбной фермы Кена Холиока и охотничьего заказника. |
Coming up is Ken Miles, one of the best sport-car drivers in America. |
Встречайте Кена Майлза, одного из лучших автогонщиков в Америке |
The powerful story of Ken's accident, (including the vivid memories of physical and mental pain), and statistical information in the programme make it an ideal motivational tool with tremendous impact. |
Впечатляющая история происшествия Кена, которая включает живые воспоминания о физических и ментальных страданиях и статистическую информацию, является идеальным мотивирующим средством, имеющим потрясающий результат. |
However, by the time Make Mine Music was released Clair de Lune was replaced by the new song Blue Bayou, performed by the Ken Darby Singers. |
Однако в «Сыграй мою музыку» данная композиция была заменена на песню «Blue Bayou» в исполнении Кена Дарби. |
In 2013, Richter commented on an open letter from Tom Wigley, Kerry Emanuel, Ken Caldeira, and James Hansen, that Angela Merkel was "wrong to shut down nuclear". |
В 2013 году Рихтер прокомментировал открытое письмо учёных Тома Уигли, Керри Эмануэля, Кена Калдейры и Джеймса Хансена, раскритиковавших Ангелу Меркель за отказ от ядерной энергии. |
"Welcome Home (Sanitarium)" was based on Ken Kesey's novel One Flew Over the Cuckoo's Nest and conveys the thoughts of a patient unjustly caged in a mental institution. |
Содержание четвёртого трека вдохновлено романом Кена Кизи «Пролетая над гнездом кукушки» и рассказывает о чувствах пациента, несправедливо заключенного в палату психиатрической больницы. |
On March 2, 1999, in what one report called a "highly publicized, vaporware-like announcement" Sony revealed the first details of its "next generation PlayStation", which Ken Kutaragi claimed would allow video games to convey unprecedented emotions. |
2 марта 1999 года в одном из докладов компания Sony представила первые детали своей «PlayStation нового поколения», которая, по словам Кена Кутараги, позволит видеоиграм передать «беспрецедентные эмоции». |
For those who watched Sir Ken's memorable TED Talk, I am a typical example of what he describes as "the body as a form of transport for the head," a university professor. |
Для тех, кто смотрел незабываемое TED-выступление сэра Кена, я типичный пример того, что он описывает как «тело - средство доставки головы», то есть профессор университета. |
That the line you used on Ken Danagger? |
Ты и Кена Дэннагера такими же аргументами убеждал? |
Due to Mears' height at 6 ft 5.5 in (1.97 m) he is one of the tallest actors who have portrayed Jason, beside Ken Kirzinger, who stands at a similar height to Mears. |
Из-за роста Мирса в 6 футов 5,5 дюймов (1,97 м) он стал одним из самых высоких актёров, которые когда-либо изображали Джейсона, кроме Кена Кирцингера, у которого схожий рост с Мирсом. |
According to Ken Rolston, something was said approximating "We're not ready for it, we don't want to jump into this and fail". |
По словам Кена Ролстона, прозвучала примерно такая фраза: «Мы ещё не готовы, мы не хотим браться за дело, которое не сможем завершить». |
Tanya Allen is perhaps best known as the sardonic intern in Ken Finkleman's awardwinning series, The Newsroom (for which she won the Gemini Award for best performance in a Comedy). |
Таня Аллен, наверно, лучше всего известна как саркастический молодой врач в отмеченном наградами сериале Кена Финклемана "The Newsroom" (за который она получила премию Джемини за лучшую роль в комедии). |
However, when the film premiered in the 1977 London Film Festival, it received an ecstatic review by festival director Ken Wlaschin that led to critical acclaim first in Britain and then throughout Europe. |
Однако после премьеры на Лондонском кинофестивале 1977 года, где фильм получил восторженную оценку директора фестиваля Кена Влэшина, наступило признание картины со стороны критики сначала в Великобритании, а затем и по всей Европе. |