| Kathy, you're a sight for sore eyes. | Кэти, как приятно тебя видеть. |
| In June 2016, Cheyenne Jackson, Evan Peters, Wes Bentley, and Kathy Bates announced their returns for the sixth season. | В июне 2016 года Шайенн Джексон и Эван Питерс вернулись в шестом сезоне, а также Уэс Бентли и Кэти Бэйтс. |
| I just spent the entire afternoon looking for a present... for Kathy that would be better than the rabbit. | Я потратил весь вечер в поисках подарка... для Кэти, который был бы лучше кролика. |
| Is this what you did to Kathy Miller? | И так вы сделали с Кэти Миллер? |
| Detective Bell and I will talk to Kathy Spalding's family, see if Bundsch's name or face is familiar. | Детектив Белл и я поговорим с семьей Кэти Сполдинг, посмотрим, знакомы ли им имя или лицо Будша. |
| Look, I didn't say it is or is not Kathy what's-her-name... | Слушай, я не говорил была это Кэти, как там её, или нет... |
| So, Kathy, have you had any report on Raya? | Кэти, у вас появились какие-то сведенья о Рае? |
| Kathy Lomas and her son Charlie are the only people still alive from that time. | Кэти Ломас и ее сын Чарли до сих пор живы. |
| Edward needs your help surprising Kathy, and I told him, you'd be happy to help him. | Эдварду нужна твоя помощь, он хочет устроить сюрприз для Кэти, И я сказала ему, что ты с радостью поможешь. |
| N-Now, Cherie, the-the role of Dr. Kathy Reichs must have been quite a departure for you. | Шери, роль доктора Кэти Райкс должно быть, показалась вам необычной. |
| Statements were also made by the representatives of the following international financial institutions: Len Good, Chairman and Chief Executive Officer, GEF; and Kathy Sierra, Vice-President for Infrastructure, World Bank. | С заявлениями также выступили представители следующих международных финансовых учреждений: председатель и главный исполнительный сотрудник ГЭФ Лен Гуд; и вице-президент по вопросам инфраструктуры Всемирного банка Кэти Сьерра. |
| It only really affected Wheelchair Kathy, and she's back in the hospital now, so it all worked out. | Неудобно было только Кэти в инвалидном кресле, но она снова попала в больницу, так что проблема решена. |
| Kathy, can I get you some coffee? | Кэти, может принести вам кофе? |
| Yes, and I ask that you find that those bullets were worthless to Kathy as there's no secondary market. | Да, и я спрашиваю, что если вы обнаружите, что эти пули были бесполезны Кэти, так как они не для вторичного рынка. |
| Now... I want you to give Aunt Kathy your word, you won't do it again. | Теперь... я хочу, чтобы ты дал тете Кэти слово, что ты больше этого не сделаешь. |
| I'd like to, Kathy, but we both know that you're a million times the parent I am. | Я бы хотел, Кэти, но мы оба знаем, что ты в миллион раз лучший родитель, чем я. |
| Like Aunt Kathy said, you're never going to learn anything if you don't face the consequences of your actions. | Как сказала тетя Кэти, ты никогда не сможешь чему-нибудь научиться, если ты не будешь принимать последствия своих действий. |
| Kathy, you haven't heard anything about going to Palm Springs? | Кэти, а ты что-нибудь слышала о поездке в Палм-Спрингс? |
| What did you do with the gun, Kathy? | Что ты сделала с пистолетом, Кэти? |
| Kathy's invited me to stay over at her house when her grandmother isn't going to be home and... | Кэти пригласила меня к себе домой, когда её бабушки там не будет. |
| I'm over at Kathy's... | Я, по крайней мере, Кэти... |
| How long you been staying with Miss Kathy? | Как долго ты была с Мисс Кэти? |
| When you were late last night, Kathy and I got to talking and one thing led to another, and... | Когда ты вчера задерживался, мы с Кэти разговаривали и слово за слово... |
| Could Kathy, Phyllis, Darryl, Kevin, and Kelly please join me in the conference room immediately. | Кэти, Филлис, Дэррил, Кевин и Кэти, прошу вас немедленно пройти со мной в конференц-зал. |
| This way, guys. Kathy griffin, please. Yes, it's urgent. | Кэти Гриффин, пожалуйста да, это срочно |