Английский - русский
Перевод слова Jumping
Вариант перевода Прыгает

Примеры в контексте "Jumping - Прыгает"

Примеры: Jumping - Прыгает
The client is being told to jump, but he's not jumping! Внимание: объекту говорят прыгай, а он не прыгает.
That's why he's jumping from vessel to vessel to vessel. Потому он и прыгает из одного вместилища в другое.
He could be jumping off a roof for all I know! Да может он сейчас с крыши прыгает!
If you think of a dolphin swimming or a cat running or jumping around, or even us as humans, when you go jogging or play tennis, we do amazing things. Если мы представим плавающего дельфина или кошку, которая везде бегает и прыгает, или даже самих себя, людей, бегающих трусцой, играющих в теннис, мы делаем удивительные вещи.
The problem is that on this end, it's jumping from point to point so quickly that even at maximum warp, by the time we got to its next probable location, it would be gone. Проблема в том, что с этого конца она прыгает из одной точки в другую так быстро, что даже на максимальном искривлении пока мы долетим до следующей предполагаемой точки, она уже исчезнет.
Jumping up and down on the bed with that face. Прыгает туда-сюда на кровати с таким лицом.
Jumping out of the window, for no reason! Прыгает из окна без всякой причины!
Jumping here and there, back again. Прыгает и туда, и сюда, и опять туда.
He's jumping, sir! Он прыгает, сэр!
He's jumping over the waves! Она прыгает по волнам.
I can feel the car jumping. Я чувствую, что машина прыгает
He does the Mexican jumping bean. Попрыгай. Он прыгает по-мексикански.
Now he's jumping, all tight. Вот это прыгает, класс.
Jimmy's jumping for dollars. Джимми прыгает за доллары.
He's jumping on one leg. Он прыгает на одной ноге.
That's Brian jumping through the sprinkler in front of the chrysanthemums. А это что? А это Брайан прыгает над разбрызгивателем на фоне хризантем.
It's a free swimming shark with a satellite tag jumping after salmon, sending home its data. Эта акула со спутниковым датчиком, отсылающим нам данные, свободно охотится и прыгает за лососем.
I know that Maggie is happy now jumping from some cloud into her grandfather's arms. Сейчас Мэгги счастлива Она прыгает по облакам вместе с дедушкой
Yuri chooses to sacrifice herself, jumping into the well as Sadako and Kayako begin to rush towards her, resulting in a massive collision that instantly bisects Keizo and forms a contorting mass of flesh, hair and eyes. Юри прыгает, Садако и Каяко бросаются за ней, сталкиваясь, вызывают взрыв, превращаясь в огромную массу из плоти, волос и глаз.
Jumping around like a... Прыгает по сцене, как...
Honestly, Pete is secretly jumping up and down with joy... to be let off the hook. Да ладно, Пит сейчас наверное прыгает от радости, что соскочил с крючка.
Now she's jumping up and down on the bed. Теперь она прыгает на кровати.
That's Lloyd Gibbs jumping up and down in a puddle. Это Ллойд Гиббс, который прыгает в луже.
That's how she's been body jumping. Вот как она прыгает по телам.
The end of the stunt going at 35 miles an hour, jumping into an empty swimming pool, and you told him not to wear a helmet? На скорости 35 миль в час каскадер прыгает в пустой бассейн, и ты говоришь ему снять шлем?