| There is somebody on my roof, jumping around like a maniac. | На моей крыше кто-то есть! Прыгает как безумный. |
| It just keeps jumping and skittering. | Он прыгает и мечется без остановки. |
| Because I feel the consequences when they are jumping ship. | Вот почему я чувствую, эффект, когда корабль прыгает. |
| So, him jumping the fence? | Что-то типа, когда он прыгает через забор? |
| Kay Cappuccio dropping her bathrobe and jumping in to the shower. | Кэй Капуччио сбрасывает халат и прыгает в душ. |
| The music video begins with the band surrounded by a crowd that is jumping up and down. | Музыкальное видео начинается с группы, окружённой толпой, которая прыгает вверх и вниз. |
| You really must have Mink jumping through hoops. | Этом Минк прыгает для тебя сквозь обручи. |
| Marco thought he was jumping into a boat with three armed fugitives. | Марко думал, что он прыгает в лодку с тремя вооруженными преступниками. |
| Aditya must be jumping with joy... | Адитья, наверное, прыгает от радости... |
| The next minute, he has me jumping off a skyscraper into a pool. | А в следующую секунду он прыгает с высотки в бассейн. |
| That's why he's jumping from vessel to vessel. | Вот почему он прыгает из сосуда в сосуд. |
| A soldier carrying full kit may under some circumstances, particularly if running or jumping, exceed this threshold. | Солдат с полной выкладкой может в некоторых обстоятельствах, в частности когда он бежит или прыгает, превзойти этот порог. |
| Look at my man, running, jumping, shooting... | Посмотри на него. Бегает, прыгает, бросает... |
| Not when he's doing jumping jacks. | Только не тогда, когда он прыгает. |
| The next thing you know, you're on the ground and somebody's jumping... | И следующее, что вы понимаете - вы валяетесь на земле и кто-то прыгает... |
| If nobody here is jumping for joy it's 'cause the last candidate we had, there was a little hazing. | Здесь никто не прыгает от радости потому что нашего последнего стажёра немного дразнили. |
| And an electron jumping from the tenth floor to the second floor, blue light. | ≈сли электрон прыгает с дес€того на второй этаж, свет синий. |
| Her parents enrolled her in a gymnastics class at age three after they noticed her climbing cabinets and jumping off tables. | Родители записали её на гимнастику в возрасте трёх лет, заметив, как она забирается на шкафы и прыгает со столов. |
| That means where he's jumping... between the British and Chinese fleets... | Это значит, что он прыгает... между британскими и китайскими флотилиями - |
| So your new girlfriend... she jumping out of a plane or what? | Итак, твоя новая подружка... она прыгает с парашютом или что? |
| Maybe he's just jumping on a pogo stick and he really likes it. | Может, он просто прыгает на прыгалке и радуется себе. |
| the upright position of her body, looks like she is just jumping. | Тело в вертикальном положении, кажется, прыгает. |
| Is anybody jumping off of buildings yet? | Ещё никто не прыгает со зданий? |
| All I am saying is that we shouldn't be worrying about... who's jumping into the sack with who, for how much. | Я только хочу сказать, что это не наше дело кто с кем прыгает в койку и за сколько. |
| So he's running, being chased through these giant flowerpots, and he's jumping and bouncing in and out like he's got springs in his shoes. | И вот он бежит, его гонят через эти гигантские цветочные горшки, а он прыгает и отскакивает вверх-вниз, как будто у него пружины в ботинках. |