Juliette, Adalind is back in Portland. |
Джульетта, Адалинда вернулась. |
Juliette's not really the problem. |
Джульетта - не проблема. |
None of this was Juliette's fault. |
Но Джульетта ведь не виновата. |
And Juliette was trying to kill him. |
И Джульетта пыталась убить его. |
Juliette, you got to get in the truck. |
Джульетта, залезай в машину. |
Juliette, what are you guys doing back here? |
Джульетта, зачем вы вернулись? |
Juliette, it's me. |
Джульетта, это я. |
Juliette, just tell me. |
Джульетта, просто скажи. |
How's Juliette handing this? |
Как Джульетта с этим справляется? |
Juliette's my girlfriend. |
Джульетта - моя девушка. |
That's me girlfriend, Juliette. |
Это моя подружка - Джульетта. |
Juliette, you're awake. |
Джульетта, ты очнулась. |
Juliette, I am so sorry. |
Джульетта, мне так жаль. |
Juliette remembers seeing you. |
Джульетта вспоминает встречи с тобой. |
Juliette, this is Theresa Rubel. |
Джульетта, это Тереза Рубел. |
Juliette, what's wrong? |
Джульетта, что случилось? |
Juliette, this is terrible. |
Джульетта, это ужасно. |
Juliette, I just... |
Джульетта, я просто хотела... |
Juliette, this isn't you. |
Джульетта, это не ты. |
Juliette, listen to me. |
Джульетта, послушай меня. |
Juliette, where are you? |
Джульетта, где ты? |
Does anybody know where Juliette is? |
Кто-нибудь знает, где Джульетта? |
Juliette's gone, Bud. |
Джульетта ушла, Бад. |
Juliette, we need to talk. |
Джульетта, нам нужно поговорить. |
Juliette, take it. |
Джульетта, возьми это. |