| Juliette, Adalind is back in Portland. | Джульетта, Адалинда вернулась. |
| Juliette's not really the problem. | Джульетта - не проблема. |
| None of this was Juliette's fault. | Но Джульетта ведь не виновата. |
| And Juliette was trying to kill him. | И Джульетта пыталась убить его. |
| Juliette, you got to get in the truck. | Джульетта, залезай в машину. |
| Juliette, what are you guys doing back here? | Джульетта, зачем вы вернулись? |
| Juliette, it's me. | Джульетта, это я. |
| Juliette, just tell me. | Джульетта, просто скажи. |
| How's Juliette handing this? | Как Джульетта с этим справляется? |
| Juliette's my girlfriend. | Джульетта - моя девушка. |
| That's me girlfriend, Juliette. | Это моя подружка - Джульетта. |
| Juliette, you're awake. | Джульетта, ты очнулась. |
| Juliette, I am so sorry. | Джульетта, мне так жаль. |
| Juliette remembers seeing you. | Джульетта вспоминает встречи с тобой. |
| Juliette, this is Theresa Rubel. | Джульетта, это Тереза Рубел. |
| Juliette, what's wrong? | Джульетта, что случилось? |
| Juliette, this is terrible. | Джульетта, это ужасно. |
| Juliette, I just... | Джульетта, я просто хотела... |
| Juliette, this isn't you. | Джульетта, это не ты. |
| Juliette, listen to me. | Джульетта, послушай меня. |
| Juliette, where are you? | Джульетта, где ты? |
| Does anybody know where Juliette is? | Кто-нибудь знает, где Джульетта? |
| Juliette's gone, Bud. | Джульетта ушла, Бад. |
| Juliette, we need to talk. | Джульетта, нам нужно поговорить. |
| Juliette, take it. | Джульетта, возьми это. |