Английский - русский
Перевод слова Juliette
Вариант перевода Джульетта

Примеры в контексте "Juliette - Джульетта"

Примеры: Juliette - Джульетта
Juliette is paying the price for us taking Adalind's child. Джульетта расплачивается за то, что мы забрали ребёнка Адалинды.
And if Juliette tries to contact you, don't tell her anything. И если Джульетта попытается связаться с тобой, ничего ей не говори.
Look, Juliette, we're just trying to help you get back what you lost. Послушай, Джульетта, мы пытаемся помочь тебе стать тем, кем ты была.
Juliette, this is King Frederick Von... Джульетта, это король Фредерик фон...
I'm done fighting, Juliette. Я не буду больше сражаться, Джульетта.
Look, Juliette, you really don't want to get involved with Adalind right now. Послушай, Джульетта, тебе не стоит сейчас встречаться с Адалиндой.
Let's just get her home, Juliette. Давай просто отведем ее домой, Джульетта.
Her grandfather Frédéric Boulanger had been a noted cellist and her grandmother Juliette a singer. Ее дедушка Фредерик Буланже был известным виолончелистом, а ее бабушка Джульетта - певицей.
And Juliette must have wanted the same thing because she came with him. И Джульетта хотела того же, потому что пришла с ним.
Juliette, it's just me. Джульетта, это всего лишь я.
In October 1866 Massenet and Ninon were married; their only child, Juliette, was born in 1868. В октябре 1866 Массне и Нинон женятся; их единственная дочь Джульетта родилась в 1868 году.
This is Juliette Chang, my lab assistant. Это Джульетта Чэнг, моя ассистентка в лаборатории.
Juliette, I mean, I'm not making this up. Джульетта, я хочу сказать, я не выдумываю.
Juliette, you got to read some of this stuff. Джульетта, ты должна прочитать некоторые из этих вещей.
Juliette turned into a pretty wicked Hexenbiest. Джульетта превратилась в очень злую ведьму.
But I'm not Juliette anymore, Nick. Но я больше не Джульетта, Ник.
Chavez knew that Juliette was a Hexenbiest and wanted to use her. Чавез знала, что Джульетта - Ведьма, и хотела её использовать.
Juliette has got to be connected to this. Джульетта, должно быть, связана с этим.
I mean, if it was the old Juliette. Т.е., если бы это была прежняя Джульетта.
Well, that is definitely not Juliette. Ну, это точно не Джульетта.
"Chupacabra" is Spanish, and I bet you Juliette knows something about this. "Чупакабра" - испанское существо, и спорю, Джульетта что-то об этом знает.
Juliette is in real danger Nick, and we don't have much time. Джульетта в серьезной опасности, Ник, и у нас мало времени.
I mean, Juliette's dead, and somebody took Trubel. Я о том, что Джульетта мертва и кто-то схватил Беду.
I'm just saying better Juliette than Nick. Но лучше уж Джульетта, нежели Ник.
Juliette, you have to tell him. Джульетта, ты должна сказать ему.