I will not judge you. |
Я не буду тебя осуждать. |
Well, I would judge me. |
Я буду осуждать себя. |
And don't 't you dare judge me! |
Не смей осуждать меня! |
And judge me not. |
И не надо меня осуждать. |
Don't you dare judge me! |
Не смей осуждать меня! |
We won't judge you. |
Мы не станем тебя осуждать. |
I can't judge her. |
Я не могу осуждать ее. |
I do not judge you. |
Я не могу осуждать тебя... |
Okay, you can judge me. |
Ладно, можешь осуждать. |
I won't judge you. |
Я не буду осуждать. |
Don't judge me. |
Не смейте меня осуждать. |
How dare you judge me! |
Не смей меня осуждать! |
Do not judge me. |
Не смей меня осуждать. |
Don't judge me. |
Не надо меня осуждать. |
I won't judge you. |
Я не буду тебя осуждать. |
And don't you dare judge... |
И даже не смей осуждать... |
I will not judge you. |
Я осуждать не буду. |
I don't judge you or anything. |
Я не собираюсь осуждать тебя. |
I will not judge you. |
я не стану осуждать вас. |
And you shouldn't judge. |
Вы не имеете права меня осуждать. |
Don't you dare judge me! |
Как ты смеешь осуждать меня! |
Paul, I'in tnew his business and can't really judge juliaN. |
Пол, я новичок в этом бизнесе, и я не могу, на самом деле, осуждать его. |
(Wheezes) It's hour five of this Teletubbies marathon, and nobody can judge us. |
Уже пять часов марафона "Телепузиков", и никто не может осуждать нас. |
Ken, we should all remember that first: make sure; Second: attentiveness. and third: not judge. |
Позвольте напомнить всем, что мы должны, первое, успокаивать, второе, быть открытыми, и третье, не осуждать. |
Don't judge the entire trainees by the actions of Ishida! |
Нельзя осуждать всех нас из-за сестры Ишиды. |