is this some kind of a joke? |
Это что - розыгрыш? |
No, not a joke. |
Нет, это не розыгрыш. |
It's all a big joke. |
Неважно. Это всё розыгрыш. |
It's kind of a little joke, isn't it? |
Такой маленький розыгрыш, да? |
Is this a joke? |
Это что, розыгрыш? |
No, that wasn't a joke. |
Нет, это не розыгрыш. |
It must be a joke. |
Нет, это наверняка розыгрыш. |
What kind of sick joke is this! |
Что за дурацкий розыгрыш! |
Is this someone's idea of a joke? |
Это что, какой-то розыгрыш? |
It had to be a set-up, a big joke to drive me crazy. |
Может, это был розыгрыш, чтобы я свихнулся? |
Emily was relieved to learn that it was a joke. |
Парижане вздохнули с облегчением, когда узнали, что это лишь розыгрыш. |
This is some twisted joke she's playing on him. |
Это какая-то чудовищная шутка или розыгрыш. |
At first, I thought it was just a joke, that someone was playing a cruel prank on a grieving widow. |
Сначала я думала, что это шутка, Чей-то жестокий розыгрыш над скорбящей вдовой. |
It wasn't a joke or con, or whatever? |
То была шутка или розыгрыш, что вообще это было? |
Is this some kind of joke or something? |
Это какая-то шутка или розыгрыш? |
What is this, some kind of joke? |
Это что? Розыгрыш такой? |
I know what is a joke and what isn't a joke. |
Я знаю, что розыгрыш, а что нет. |