Go on, say it: "I'm Jewish". |
Ты ни разу не сказала: "Я еврейка". |
And do you think the lady's Jewish? |
А ваша дама, кажется, еврейка? |
You're not Jewish, so over my dead body and all that. |
Ты не еврейка, так что только через мой труп. |
Ever since your mother found out she's Jewish, she really knows how to lay on the guilt. |
С тех пор, как твоя мать узнала, что она еврейка, она сразу научилась давить на чувство вины. |
She's Jewish, but I think that helps with the whole Puerto Rican thing. |
Она еврейка, но я думаю это даже плюс ко всей это истории с Пуэрто Рико. |
So, you suddenly have no problem telling people I'm Jewish? |
Итак, у тебя неожиданно исчезла проблема говорить что я Еврейка? |
Why did they think you were Jewish? |
Почему они решили, что ты еврейка? |
[Lsn't his mother Jewish?] |
(Его мать - еврейка?) |
Because she hates us so much, Because she is Jewish. |
Она потому нас с тобой так ненавидит, потому что она еврейка. |
She's Jewish, don't forget. |
Разве ты забыл, что она еврейка? |
You are Jewish like us and - |
Ты еврейка, как и мы. |
This is what it looks like when Anna tells me about being Jewish in 2003. |
Так всё было, когда Анна рассказала мне, что она еврейка в 2003 году. |
My mother didn't know she was Jewish until she was thirteen. |
Мама не знала, что она еврейка, до тринадцати лет. |
This is the swim team that asked her to leave once they discovered that she was Jewish. |
Это команда по плаванию, из которой её выгнали, когда узнали, что она еврейка. |
Did you know that Anne Melford was Jewish? |
Ты знал, что Энн Мелфорд - еврейка? |
Does being Jewish always make you hungry? |
Ты всегда голодная, потому, что ты еврейка? |
What do you mean, THINKS you're Jewish? |
Что значит "она ДУМАЕТ, что ты еврейка"? |
If daddy is Jewsih, and mommy is Jewish - the baby is Russian? |
Если папа еврей, мама еврейка - ребёночек русский? |
And I'm Jewish, so I'll blend - or I'll try to. |
И я еврейка, так что я впишусь - или постараюсь. |
Do you think Hitler would have let you go because your ma is not Jewish? |
Думаешь Гитлер отпустил бы тебя потому что твоя мама не еврейка? |
She's afraid the people here will hurt her because she's Jewish. |
Она боится, что люди причинят ей вред, потому-что она еврейка |
One is black and one is Jewish. |
одна из них чёрная, а другая еврейка. |
But don't forget... you're also one-quarter Jewish! |
Но не забудь... ты еще и на 1/4 еврейка! |
"Too Jewish", "professional Jewish". |
Еврейка, "чересчур еврейка", "профессиональная еврейка". |
One of them said that because my mother isn't Jewish, I'm not Jewish either. |
Мне сказали, что моя мать не еврейка, значит, я тоже не еврейка. |