| Is that, like, "Here's this jerk who's making"this horrible, horrible marketing movie "with the assumption that Americans are idiots." | Ну, то есть "Вот кретин, который снимает этот отвратительный, ужасный фильм, полагая, что все американцы - идиоты." |
| BEEN FIGHTING WITH GIORGIO, ACTING LIKE A REAL JERK... YELLING AT ANYTHING THAT GETS NEAR HIM. | Он ругался с Джорджио, вел себя как полный кретин... орал на все, что ему говорили. |
| You are a real jerk. | Ты - настоящий кретин. |
| Find someone else, jerk! | Найди еще кого-то, кретин! |
| My dad is such a jerk. | Мой папа - кретин. |
| Try the blue, jerk! | Так попробуй голубой, кретин! |
| Who's the jerk? | Ну и кто этот кретин? |
| Did I say "jerk"? | Я сказала "кретин"? |
| Or because he's a jerk. | Или потому что он кретин. |
| Wrong way, jerk! | Ты куда едешь, кретин! |
| That's Radioactive Man, jerk! | Радиоактивным Человеком, кретин! |
| Let's distinguish who is more of a jerk later. | кто из нас настоящий кретин. |
| I'm the most influential jerk in the last 2,000 years. | Ни один безмозглый кретин за последние 2 тысячи лет не был так всемогущ, как я. Приятного дня. |
| WELL, I SHOULDN'T FEEL BAD, RIGHT? I MEAN, KOWCHEVSKI IS A JERK, | Ты сама знаешь, Кочевски - кретин, я подтяну Дэниела, и он закончит класс. |
| I was being a drunk jerk and abandoned her by blacking out. | Я вёл себя как пьяный кретин, отключился и бросил её одну. |
| Me to be a jerk to her and then she dies. | Я вел себя с ней как кретин, и она умерла |
| I was a jerk. | Я вёл себя как кретин. |
| I'm sorry. I'm sorry that I've been such a jerk to you. | Прости меня, что вёл себя как кретин по отношению к тебе. |