| I want to see her, Jenkins, let me in. | Я желаю видеть ее, Дженкинс, впусти меня. |
| Jaff Kitson and Al Jenkins, they're more than just business partners. | Джафф Китсон и Эл Дженкинс - они были больше, чем просто бизнес-партнёры. |
| Al Jenkins isn't the kind of man to give something away for nothing. | Дженкинс не из тех людей, кто отдает что-то даром. |
| Al Jenkins and Jaff Kitson were working together. | Эл Дженкинс и Джафф Китсон работали вместе. |
| Al Jenkins has given Mitchell Channing everything he owns. | Эл Дженкинс отдал Митчеллу Ченнингу все, чем владел. |
| Whoever did this to me faked Jenkins as part of the setup. | Кто бы ни похитил меня, фальшивый Дженкинс при делах. |
| Lexi knew he was canoodling with Susie Jenkins. | Лекси знала, что он обжимается со Сьюзи Дженкинс. |
| Susie Jenkins, she's doing pretty well. | У Сьюзи Дженкинс дела обстоят довольно хорошо. |
| Fidel spoke to a witness who claims he saw Susie Jenkins buying the puffer fish poison. | Фидель говорил со свидетелем, который утверждает, что видел, как Сьюзи Дженкинс покупала яд рыбы фугу. |
| Yes, but it wasn't Susie Jenkins. | Да, но это была не Сьюзи Дженкинс. |
| Mrs. Jenkins dissects anything smaller than a fifth-grader. | Миссис Дженкинс препарирует все, что меньше пятиклассника. |
| Caitlin MacCarthy, this is Officer Jenkins. | Кейтлин МакКарти, это офицер Дженкинс. |
| Where's Jenkins? - He telephoned in sick. | А где Дженкинс? - Он позвонил, сказал, что заболел. |
| Mr. Jenkins is a very sick man who desperately needs medical attention. | Мистер Дженкинс - очень больной человек, который крайне нуждается в медицинской помощи... |
| Not so metaphorical, perhaps, Jenkins. | Возможно, не так метафорично, Дженкинс. |
| And then Steve Jenkins started texting her. | Стив Дженкинс начал слать ей СМС. |
| I mean, Jenkins said we'd need a powerful focus. | В смысле, Дженкинс сказал, мы ищем серьезный источник. |
| Don't tell me who to shoot, Jenkins. | Не говори мне в кого стрелять, Дженкинс. |
| Jenkins. Jenkins, are you all right? | Дженкинс, Дженкинс, ты в порядке? |
| In the late 1950s the author Geoffrey Jenkins had suggested to Fleming that he write a Bond novel set in South Africa, and sent him his own idea for a plot outline which, according to Jenkins, Fleming felt had great potential. | В конце 1950-х годов писатель Джеффри Дженкинс предложил Флемингу написать роман о Бонде, действие которого будет разворачиваться в Южной Африке, и послал ему собственные размышления о сюжетной линии, в которой, по словам Дженкинса, Флеминг видел большой потенциал. |
| Good evening, this is David Jenkins speaking from the BBC television centre in London. | Это Дэвид Дженкинс, Лондон, ВВС. |
| If Jenkins had contact with Powers, there may be evidence in here that can lead us to him. | Если Дженкинс был связан Пауэрсом, должны быть улики, которые приведут нас к нему. |
| If Jenkins can get rid of memories, getting rid of a body would be child's play. | Если Дженкинс может избавить от воспоминаний, то избавиться от тела для него просто семечки. |
| Shouldn't you try to be more like Gordon Jenkins? | Разве ты не можешь быть таким как Гордон Дженкинс? |
| Follow protocol, Jenkins, and drive! | Следуй протоколу, Дженкинс, езжай! |