Jenkins, do you have any more yellow pens? |
Дженкинс, у тебя есть еще желтые ручки? |
Rochelle Jenkins was in her 40s, so we can assume he is, too. |
Рошелль Дженкинс было около 40 лет, так что ему, видимо, тоже. |
The company said that Jenkins said that some people would say that. |
Компания сказала, что Дженкинс сказал что кто-то будет так говорить. |
And then Lisa Jenkins could be looking at criminal liability if it got out that she let a dangerous product go to market. |
И потом Лиза Дженкинс могла бы понести уголовную ответственность, если бы стало известно, что она позволила опасному продукту выйти на рынок. |
You pushed Nova Jenkins' hippocampectomy again? |
Ты снова передвинул гиппокампэктомию Новы Дженкинс? |
In Ms. Jenkins' class, on the kickball field in the south corner is where I tried to kiss you and you fish-hooked me. |
В классе мисс Дженкинс, на бейсбольном поле, в южном углу там я пытался поцеловать тебя, а ты схватила за щеку. |
We're talking to everyone who knew Miss Jenkins, trying to get an idea of her movements over the last week or so. |
Мы беседуем со всеми, кто знал мисс Дженкинс, чтобы получить представление о ее перемещениях примерно за последнюю неделю. |
Have you had any contact with Helen Jenkins recently? |
За недавнее время вы встречались с Хелен Дженкинс? |
Helen Jenkins made an off-the-cuff comment about them being proof of innate evil, original sin and the need to drive out the devil. |
Хелена Дженкинс с ходу заявила, что они являются доказательством врожденного зла, первородного греха и нуждаются в изгнании дьявола. |
Maybe if I'd tried harder, Helen Jenkins would still be alive. |
Если бы я был тверже, возможно, Хелен Дженкинс была бы жива. |
Ezekiel Jones and Jenkins working together? |
Эзекиель Джоунс и Дженкинс работают сообща? |
Metro's David Jenkins felt that the increased frame rate is almost imperceptible, though stating that it is "definitely an improvement". |
Дэвид Дженкинс от Metro считает, что увеличенная частота кадров почти незаметна, хотя и заявляет, что она «безусловно улучшена». |
The album on which Jenkins first played with Soft Machine, Six, won the Melody Maker British Jazz Album of the Year award in 1973. |
Альбом Six, на записи которого Дженкинс впервые сыграл с Soft Machine, получил награду «Британский джазовый альбом года» от журнала Melody Maker в 1973 году. |
June 6 - Charles Francis Jenkins projects a filmed motion picture before an audience in Richmond, Indiana. |
6 июня - Чарльз Фрэнсис Дженкинс (англ. Charles Francis Jenkins) показывает фильм публике в Ричмонде, штат Индиана. |
On November 1, 2007, assistant coach and former head coach Carolyn Jenkins was named Director of Player Personnel of the WNBA. |
1 ноября 2007 года помощник главного тренера и одновременно главный тренер Кэролин Дженкинс получила должность директора по игрокам в ЖНБА. |
Sid Jenkins (Mike Bailey) is Tony's best friend and has an entirely opposite personality. |
Сидни «Сид» Дженкинс (Майк Бейли) - лучший друг Тони, но при этом - полная его противоположность. |
After the war Jenkins settled in Rhodesia, where he met his wife, author Eve Palmer (1916-1998). |
После войны Дженкинс обосновался в Родезии, где встретил свою жену, писателя Еву Палмер (Eve Palmer) (1916-1998). |
Much to Skinner's horror, Jenkins tells the students how easy his job is, and how he has never needed to work hard. |
К большому ужасу Скиннера, Дженкинс рассказывает ученикам о том, как легка его работа и то, что ему никогда не нужно трудиться на работе. |
Henry Jenkins proposes that the participatory cultures emerging between games producers, media companies, and the end-users mark a fundamental shift in the nature of media production and consumption. |
Генри Дженкинс считает, что культуры участия, зарождающиеся на пространстве между производителями игр, медийными компаниями и конечными пользователями означают фундаментальные изменения в природе производства и потребления медиа-продукции. |
Bring him in, Jenkins, bring him in. |
Ведите его сюда, Дженкинс, ведите его сюда. |
Apparently George Jenkins lodged a will with Mr Harper 2 months ago bequeathing the property to local school and naming Miss Catherine Bell as executor. |
По всей видимости, Джордж Дженкинс оставил завещание мистеру Харперу 2 месяца тому назад, завещав всю собственность местной школе и указал мисс Кэтрин Белл в качестве душеприказчика. |
In November 1973, Jenkins and Ratledge participated in a live-in-the-studio performance of Mike Oldfield's Tubular Bells for the BBC. |
В ноябре 1973 года Дженкинс и Майк Ратлидж приняли участие в живом исполнении Майком Олдфилдом его альбома Tubular Bells в студии Би-би-си. |
Jenkins publicized his own alcoholism and was the first actor to speak in the U.S. House of Representatives and the Senate about it. |
Позднее Дженкинс публично заявил о своём алкоголизме, и был первым актёром, который выступил в Палате представителей и Сенате США на эту тему. |
Like much of Jenkins' earlier work, the piece incorporates both traditional Western music (orchestra and choir) with ethnic instruments and vocals, this time focusing on the Middle East. |
Так же как и в большинстве своих более ранних работ, в этом творении Дженкинс соединил традиционную западную музыку (оркестровую и хоровую) с народными инструментами и песнями, на этот раз сосредоточив своё внимание на музыке Ближнего Востока. |
Simon Jenkins reported in June 2007 that "eighteen ancient shrines have been lost, ten in Kirkuk and the south in the past month alone". |
Британский журналист Саймон Дженкинс сообщил в июне 2007 года, что «восемнадцать древних святынь были утеряны, десять в Киркуке и восемь южнее». |