| Mrs Jenkins does well from the pickers? | Миссис Дженкинс получает деньги от сборщиков? |
| My first husband, Dr Frank Thornton Jenkins. | Мой первый муж д-р Френк Торнтон Дженкинс |
| That you encouraged Mrs Jenkins to make a spectacle of herself is quite simply unforgivable. | И это вы поощрили миссис Дженкинс сделать этот свой спектакль Это просто непростительно |
| You have an enormous comic talent, Mrs Foster Jenkins. | У вас огромный комический талант, миссис Дженкинс |
| Jenkins, get them out of this bloody rat-trap. | Дженкинс, вытащи их из этой ловушки! |
| Jenkins, throw the blue cube out the back door! | Дженкинс, выброси голубой куб в дверь! |
| Mrs Jenkins, are you all right? | Миссис Дженкинс, вы в порядке? |
| Is something the matter, Mrs Jenkins? | Вас что-то беспокоит, Миссис Дженкинс? |
| Have you lost your mind, Mrs Jenkins? | Вы сошли с ума, миссис Дженкинс? |
| Right, Jenkins, have you got that junction box lined up? | Хорошо, Дженкинс, та распределительная коробка уже подключена? |
| Y'all remember when Denise Jenkins had her birthday party at the rink? | Помните день рождения Дэниз Дженкинс на катке? |
| Mr. Jenkins, got any ideas where we can start? | Дженкинс, есть идеи, откуда мы можем начать? |
| In concluding the discussion, Ms. Jenkins noted that the teaching of African history and culture should not be only for people of African descent. | В заключение дискуссии г-жа Дженкинс отметила, что преподавание африканской истории и культуры должно касаться не только лиц африканского происхождения. |
| Finally, Ms. Jenkins pointed out that not enough progress has been made towards the achievements of MDGs in the region. | В заключение г-жа Дженкинс отметила, что в регионе не обеспечен достаточный прогресс в области достижения ЦРДТ. |
| Do you take Frances Jenkins to be your lawful wedded wife? | Вы согласны взять в жены Френсис Лорейн Дженкинс? |
| Ava Jenkins in peds, room 41 1 4. | Эва Дженкинс, педиатрия, палата 4114 |
| Please, Mrs Jenkins, we need you to take them off so that we can get you into the bath. | Пожалуйста, миссис Дженкинс, вы должны их снять, чтобы мы могли вас помыть. |
| Did you hear me, Mrs Jenkins? | Вы слышали меня, миссис Дженкинс? |
| Mrs Jenkins, I don't know if you realise this... but we're standing by a public grave. | Миссис Дженкинс, дело в том, что... мы стоим на братской могиле. |
| So where's the connection to Suzy Jenkins? | Так где связь со Сьюзи Дженкинс? |
| Now the two we know about, that's Suzy Jenkins and | Теперь о двух известных, Сьюзи Дженкинс и |
| Do you like being a mouse, Jenkins? | Тебе нравится быть мышонком, Дженкинс? |
| Now, Mr. Jenkins, we'd like to thank you for going on the record. | Итак, мистер Дженкинс, спасибо, что согласились дать показания. |
| Mr. Jenkins, can we have a word on your recovery? | Мистер Дженкинс, расскажете о вашем спасении? |
| Jenkins, what are you doing here? | Дженкинс, что ты здесь делаешь? |