Dude, I wasn't jealous. |
увак, € не ревновал. |
I was so jealous. |
М: Я так ревновал. |
You've never been jealous of me... |
Ты никогда не ревновал меня... |
I guess he was jealous. |
Думаю, он ревновал. |
He was jealous, and he had a temper. |
Он ревновал, был несдержанным. |
Do you ever get jealous, Cook? |
Ты когда-нибудь ревновал, Кук? |
He was just angry and jealous. |
Он злился и ревновал. |
Whatever? And who were you jealous of? |
И кого же ты ревновал? |
Are you trying to make me jealous? |
Хочешь, чтобы я ревновал? |
Were any of your other workers jealous? |
Кто-нибудь из работников ревновал? |
You was jealous of him. |
Ты ревновал к нему. |
He was jealous of his brother. |
Он ревновал к своему брату. |
Were you jealous of Dan? |
Ты ревновал к Дэну? |
You were jealous of Jim. |
Ты ревновал к Джиму. |
I was a little bit jealous. |
Я немного тебя ревновал. |
When I saw you with another, I was jealous. |
Когда я видел тебя с другим, я ревновал, а теперь ты снова одна. |
No, Millie. Look, you do not need to be making Chase jealous. |
Нет, Мили.Слушай, тебе не надо делать так, чтобы Чейз ревновал. |
Isn't it more likely that the defendent was jealous? |
Не кажется ли вам более вероятным, что подсудимый ревновал? |
There have been frauds and scams and entertainments... okay, you said this vision told you he was jealous of the dead guy. |
Это какие-то махинации, мошенничество, шутки... Ладно, вы сказали, что видение сказал вам, что он ревновал к мертвому парню. |
While fleeing, Krusty admitted that he wanted to take the foreign shows' money because he was jealous of their success and he was the only one that was deemed a failure. |
В то время Красти признался, что хочет взять деньги за иностранные шоу, потому что ревновал к их успеху, и он был единственным из все Клоунов Красти, кто провалился. |
But when they had their first child, the Sun, he became so jealous of their affections that he pushed them apart so that they were only able to touch by the palms of their hands and the soles of their feet. |
Но когда родился их сын, Солнце, он так ревновал к их любви, что разделил их так, ЧТО ОНИ МОГЛИ касаться лишь ладонями рук и подошвами ног. |
The reason is not completely known, but it is widely believed that the grand master was jealous of von Wildstein's success. |
Причины такого поступка великого магистра неизвестны, но многие считают, что он ревновал к успехам фон Вильдштайна. |
He was jealous of his wife. |
Чепуха! Это всё от ревности Он всю жизнь ревновал жену |