Английский - русский
Перевод слова January
Вариант перевода Январской

Примеры в контексте "January - Январской"

Примеры: January - Январской
One week could be added to the January session starting in mid-January and ending early in February, and two weeks added to the July session starting early in July and ending in mid-August. Одну неделю можно было бы добавить к январской сессии, начинающейся в середине января и заканчивающейся в начале февраля, а две недели - к июльской сессии, начинающейся в начале июля и заканчивающейся в середине августа.
The representative of Germany announced that, following the January 2009 session of GRPE, updated information would be submitted to AC. in March 2009 and that some guidance from AC. could be requested at its June 2009 session. Представитель Германии сообщил, что после январской сессии GRPE 2009 года АС. в марте 2009 года будет передана обновленная информация и что на сессии в июне 2009 года у АС. могут быть запрошены соответствующие указания.
He announced the group's intention to finalize the draft gtr as an official document for consideration by GRPE at its January 2009 session, and to recommend it for adoption by AC. at their June 2009 session. Он объявил о намерении группы окончательно доработать проект гтп в качестве официального документа для рассмотрения в рамках GRPE на ее январской сессии 2009 года и рекомендовать его для принятия на уровне АС. на его июньской сессии 2009 года.
The fascicle also includes resource information which was not available when the Working Party met last January. Бюджет-брошюра включает в себя также информацию о ресурсах, которая отсутствовала в период январской сессии Рабочей группы.
You know, he drank several bottles of Finlandia vodka and then frozen to death one starry January night in the toy house on a children's playground. Представляешь, выпил несколько бутылок "Финляндии" и звёздной январской ночью замёрз насмерть в домике на детской площадке.
Less than a month after the January mineriad, another anti-Communist manifestation took place in Bucharest on February 18. 28 февраля, менее чем через месяц после январской минериады, в Бухаресте началась новая антикоммунистическая манифестация.
The large nef depicted in the well-known calendar miniature for January from the Très Riches Heures du Duc de Berry is being used to hold, and perhaps wash, gilt dishes from the table service. Большой неф на январской миниатюре «Великолепного часослова герцога Беррийского» использовался для хранения, и возможно мытья, золотых предметов сервировки стола.
She took part in preparations for the "January strike" of 1918, called to press for improved conditions for the women workers and an end to the war. Штурм принимала участие в подготовке к Январской стачке 1918 года за улучшение условий для трудящихся женщин и против войны.
Soon most of the people that were arrested at both the January and June coups were released in the spirit of reconciliation that the new regime advocated. Вскоре большая часть арестованных при январской и июньской сменах государственной власти были освобождены в рамках примирения.
Mr. Bastien said that the Government was currently giving priority to bills concerning cancellation of debt, which were being considered at the January session of the National Assembly. Г-н Бастьен говорит, что правительство в настоящее время обращает первоочередное внимание на проекты законов, касающихся погашения долговых обязательств и рассматривавшихся на январской сессии Национального собрания.
The information provided by the NGO if presented at the January session would have given time to delegations to examine the work of the organization. Информация, представленная ею, в случае ее поступления на январской сессии, позволила бы делегациям проанализировать ее деятельность.
In her first television interview since the January shooting that killed six and wounded 13, Giffords smiled, laughed and sang - and described her recovery as "difficult." В своем первом телевизионном интервью после январской стрельбы, в которой было убито шесть и ранено 13 человек, Гиффордс улыбалась, смеялась и пела - и назвала свое выздоровление "трудным".
In order to allow the Administrative Committee to make a first review the ITDBonline+ at its January session, the secretariat plans to undertake the detailed analysis from mid-October to mid-November and develop the website between mid-November and mid-January. Для того чтобы Административный комитет мог рассмотреть в предварительном порядке программу "МБДМДПонлайн+" на своей январской сессии, секретариат планирует провести детальный анализ в период с середины октября по середину ноября и создать веб-сайт в период с середины ноября по середину января.
"Soft Industry" specialists took part in the January AgileBaseCamp Conference, which took place in the modern educational Kyiv i∙klass center, providing educational and consulting services in the field of IT and Business on January, 23. Специалисты компании "Soft Industry" приняли участие в январской конференции AgileBaseCamp, которая состоялась 23 января в современном образовательном центре, предоставляющем услуги по обучению и консультированию в области информационных технологий и бизнеса i∙klass в городе Киеве.
The Comptroller clarified that if the Board reviewed the budget at the January session, at the September session it would only be approving a one-month appropriation for January, until the biennial budget had been reviewed and approved at the January session. Контролер пояснила, что если Совет будет проводить обзор бюджета на январской сессии, то на сессии в сентябре он будет утверждать только выделение месячного объема ассигнований на январь до тех пор, пока бюджет на двухгодичный период не будет рассмотрен и утвержден на сессии в январе.
One of the technicians had been previously photographed on 25 January, while the second had not been photographed; both were overseen by the individual identified in the January inspection report as Karlovskiy. Один из техников уже был сфотографирован 25 января, а второй на фотографиях не фигурировал; за работой этих техников следил человек, который в докладе о январской инспекции назван Карловским.