Sorry, Miss Jan. |
Извините, мисс Джен. |
Jan, can you hear me? |
Джен, ты слышишь меня? |
Come with me, Jan. |
Пошли со мной, Джен. |
Marcela Jan... something. |
Маркела Джен... не разберу. |
How can you like Jan? |
Как тебе может нравится Джен? |
How are you, Jan? |
Как ты, Джен? |
Jan was a decent lady. |
Джен была приличной дамой. |
Jan and Astrid are leaving. |
Джен и Астрид уходят. |
Jan, what's wrong? |
Джен, в чем дело? |
Jan hasn't been charged. |
Джен не предъявили обвинение. |
What the hell, Jan? |
Какого черта, Джен? |
Jan Levinson, I presume? |
Джен Левинсон, смею предположить? |
Jan, here's Michael. |
Джен, соединяю с Майклом. |
That's Putzie and Jan. |
О, это Путци и Джен. |
Like me and Jan. |
Как я и Джен. |
Jan, what happened? |
Джен, что произошло? |
You, too, Jan. |
Ты тоже, Джен. |
Then I met Jan. |
Потом я познакомился с Джен. |
It's about you and Jan. |
Это насчёт тебя и Джен. |
Maybe, Jan. Maybe... |
Может Джен, а может... |
I'm so sorry, Jan. |
Мне очень жаль, Джен. |
Seriously, Jan's not normal. |
Серьезно. Это Джен ненормальная. |
But I did see Jan there. |
Но я видел там Джен. |
I am not dating Jan. |
Я не встречаюсь из Джен. |
Maybe, Jan. Maybe... |
Возможно Джен, возможно... |