| Jade, hurry up and get down here. | Джейд, поживее иди сюда. |
| Get back in the bedroom, Jade. | Вернись в спальню, Джейд. |
| So, this is the lovely Jade. | Так это милашка Джейд. |
| This is my wife, Jade. Heh. | Это моя жена Джейд. |
| Jade, I'm not an evil man. | Джейд, я не враг. |
| Thank you, Jade St. John. | Спасибо, Джейд Сэйнт Джон. |
| Miss Jade St. John is here. | Мисс Джейд Сэйнт Джон. |
| What do you say, Jade? | Что скажешь, Джейд? |
| What do you do, Jade? | Кем работаете, Джейд? |
| Jade doesn't love you. | Джейд тебя не любит. |
| Did you speak to Jade Matthews? | Вы говорили с Джейд Мэттьюс? |
| And why would Jade be calling here? | И зачем Джейд сюда звонить? |
| We've got Jade, | Это у нас Джейд, |
| Jade, get in the car. | Джейд, садись в машину. |
| Jade. Are you all right? | Джейд, ты в порядке? |
| Jade will get bored with you. | Джейд станет скучно с тобой. |
| And did he ask about Jade? | И он спрашивал о Джейд? |
| Jade, this is Sonya Blade. | Джейд... А это Соня Блейд |
| Maybe at the Jade Garden. | Может быть, в саду Джейд. |
| Ms. Jade, please... | Мисс Джейд, пожалуйста... |
| [Jade's Blog] | [Блог Джейд.] |
| Jade, Tattoo needs: - ] | Джейд Тату: не ясно] |
| You two have heard of Jade? | Вы двое слышали о Джейд? |
| Clearly Jade was the target. | Целью явно была Джейд. |
| All I care about is Jade. | Я волнуюсь только о Джейд. |