| Are you saying that Jack Davari, the man, is as counterfeit as his wine? | Ты хочешь сказать, что Джэк Давари - такой же фальшивый как и его вино? |
| Let me ask you, Jack if we don't go through now, and the Goa'uld do attack how will you feel? | Позволь мне скзать тебе, Джэк, если мы не пойдем сейчас, и Гоаулды действительно нападут, как ты будешь себя чувствовать? |
| (Gun Fires) (Jack) They tell you I had a family? | (Стреляют) (Джэк) Они сказали тебе, что у меня есть семья? |
| So if I told you that Jack flushed my army men down a toilet, it would make me an informant? | А если бы я тебе сказал, что Джэк смыл моих солдатиков в унитаз, то я бы стал осведомителем? Нет, нет. |
| You think John Kennedy and Jack Kennedy are the same person. | Ты считаешь, что Джон Кеннеди и Джэк Кеннеди - это один и тот же человек! |
| All the best, jack gruber. | Всего хорошего, Джэк Грубер. |
| good evening, jack. | Добрый вечер, Джэк. |
| you'll like this one, jack. | Этот тебе понравится, Джэк. |
| I'm so sorry, jack. | Мне так жаль, Джэк. |
| You know, Jack, do me a favor, will you? | Знаешь, Джэк, сделай одолжение? |
| I'm talking about the fact that you just couldn't get it up, could you, Jack? | Я говорю о том простом факте, что у тебя не стоит, да, Джэк? |
| Starting with the letter "F,"as in "Frank" to the letter "J" as in "Jack" please find your way to the loading platform for immediate boarding. | Начиная с буквы "Эф", как "Фрэнк" и до буквы "Джей", как "Джэк" прошу, пройдите на погрузочную платформу для немедленной посадки. |
| I'm talking about the fact that you just couldn't get it up, could you, Jack? | Я говорю о том факте, что ты просто не мог испытать эрекцию, не так ли, Джэк? |
| I want to be here with you and Hope, but I can't just do nothing, and, Jack, those sire-line losers | Я хочу быть здесь с тобой и Хоуп, но я не могу просто ничего не делать. и Джэк, эти кровные неудачники забрали Рэбекку. |
| AND KATE AND JACK AND SAWYER SAW IT, TOO, RIGHT BEFORE THEY HAD BAGS PULLED OVER THEIR HEADS - | Кейт, Джэк и Сойер тоже это видели прямо перед тем, как им на головы мешки надели. |
| Ghana: Christine Amoako-Nuama, Jack B. Wilmot, E. P. D. Barnes, Charles Biney, Messie Y. Amoah | Гана: Кристин Амоако-Нуама, Джэк Б. Уилмот, Э. П. Д. Барнс, Чарлз Байни, Месси Й. Амоа |
| Jack Tarrant, Westside Ripper. | Джэк Тарант, "Вестсайдский потрошитель". |
| Jack, I don't want you to hurt me. | Джэк, не бей меня. |
| Jack, Jack, let him go! | Джэк, Джэк, отпусти его |
| You and I don't see eye to eye sometimes, jack, | Мы не всегда понимаем друг друга, Джэк. |
| (crying) JACK... YOU HAVE TO DO IT. | Джэк, ты должен сделать... |
| Give me the good news, Jack. | Только хорошие новости, Джэк. |
| 'Jack, it's Miriam. | Джэк, это Мириам. |
| It's your call, Jack. | Тебе решать, Джэк. |
| Have you changed your mind, Jack? | Вы передумали, Джэк? |