Seems Jack's on his way over here to open your little gun closet and take whatever he needs. |
Похоже Джэк на пути сюда, чтобы открыть твой маленький шкафчик с оружием и взять всё, что ему нужно. |
Where are you going, Jack? |
А ты куда идёшь, Джэк? |
We got a misunderstanding, Jack... your people, my people. |
У нас тут недоразумение, Джэк... твои люди, мои люди. |
When did she find out it was Jack Duncan? |
Когда она узнала, что это был Джэк Данкан? |
Jack ran around in $5,000 tuxedos, and you're a glorified errand boy. |
Джэк носил смокинги за $5,000, а ты - известный мальчик на побегушках. |
You got a son, Jack? |
А у тебя есть сын, Джэк? |
What was the purpose of your first visit to One-Eyed Jack's? |
Какова была цель твоего первого визита в "ОДНОГЛАЗЫЙ ДЖЭК"? |
Does Jack know who you really are? |
Джэк знает кто ты на самом деле? |
Just slip out the back, Jack |
Ускользни через задний ход, Джэк, |
Went in through a bottle of Jack and stuck in the wall right there. |
Пуля разбила бутылку "Джэк Дэниэлз" и застряла в стене. |
How do you know it's Jack? |
Откуда ты знаешь, что это - Джэк? |
Listen, Jack, her... her injuries... |
Послушай, Джэк, ее... ее раны... |
What's this all about, Jack? |
К чему все это, Джэк? |
Jack, please, where are - |
Джэк, пожалуйста, где ты? |
Were you seeing her, Jack? |
Ты встречался с ней, Джэк? |
Since you are no longer any use to us, Jack there's no reason to keep your family alive. |
Так как ты нам больше не приносишь никакой пользы, Джэк, у нас нет причины оставлять твою семью в живых. |
Do Jack and Locke know about this? |
А Джэк с Локком знают об этом? |
My cabin crew, David, Jack, Bill and Alan, and I wish you a pleasant onward journey. |
Наш экипаж - Дэвид, Джэк, Билл, Алан и я - желает вам приятного дальнейшего путешествия. |
Uganda Geraldine Bitamazire, Maggie Mabweijano, Jack Wamai |
Уганда Джеральдин Битамазире, Маджи Мабвейджано, Джэк Вамай |
Jack Filich, American pilot, United States Air Arm |
Джэк Фелтиш, американский летчик, Соединенные Штаты Америки |
Shouldn't you be more worried about Jack ransacking your tent right now? |
А может тебе лучше побеспокоиться о том, что сейчас Джэк роется в твоей палатке? |
(Stabbing Flesh) - (Jack Gasps) |
(Вонзается нож в плоть) - (Задыхается Джэк) |
You wrote that? Jack, that's... That's really good. |
Джэк, это... это правда хорошо. |
Jack, I... I'm so sorry. I... was looking for Amanda. |
Джэк, я прошу прощения, я искала Аманду. |
You got some kind of a ranch up there, Jack? |
У тебя там какое-то ранчо, Джэк? |