Nina, it's Jack. |
Нина, это Джэк. |
Jack, there's another thing. |
Джэк, есть еще кое-что. |
International man of mystery Jack Dee. |
Международный человек-загадка, Джэк Ди! |
Jack may have the answer. |
Может, Джэк знает ответ на вопрос. |
Howdy, I'm Jack. |
Хоуди, Я - Джэк. |
Jack, leave him alone. |
Джэк, отстань от него. |
Jack, what are you doing? |
Джэк, что ты делаешь? |
Jack, we should go. |
Джэк, нам пора. |
The one Jack Klompus gave you. |
Которую тебе дал Джэк Кломпус. |
Come on, Jack. |
Да, ладно, Джэк. |
Mr. Jack Fitzgerald (USA) |
Г-н Джэк Фитцджеральд (США) |
Jack got away, but Doreen... |
Джэк ушел, Но Дориен... |
Jack has been quiet. |
Джэк до сих пор молчком. |
GO. JACK, I CAN'T! |
Джэк, я не могу! |
JACK, WE NEED A BOAT. |
Джэк, нам нужна лодка. |
Barnaby Jack took Annabelle's hand |
"Барнаби Джэк взял руку Аннабель" |
Who are they, Jack? |
Кто они, Джэк? |
It's a sitcom, Jack. |
Это комедия положений, Джэк. |
Have another drink, Jack. |
Выпей еще, Джэк. |
I got him, Jack! |
Мы поймали его, Джэк! |
Jack, come here. |
Джэк, иди сюда. |
Good night, Jack. |
Спокойной ночи, Джэк. |
Until one of you tells me where Jack is. |
До тех пор, пока один из вас не скажет мне, где Джэк. |
I used to pretend I was the greatest general the world had ever known, and my brother Jack always played the enemy. |
Я притворялся величайшим генералом, которого мир когда-либо знал, а мой брат Джэк всегда играл за противника. |
For his dance sequence, Jack Kehler went through three three-hour rehearsals. |
Джэк Келер, готовясь к своему номеру, провёл три трёхчасовых репетиции. |