It was preparing the second national communication and was expected to update the inventory of greenhouse gases. |
В настоящее время она подготавливает второе национальное сообщение и планирует обновить кадастр выбросов парниковых газов. |
The air pollutant inventory and maximum permissible levels of air pollutants are established by the Ministry of Health. |
Кадастр загрязнителей воздуха и их максимальные допустимые пределы определяются министерством здравоохранения. |
In the other countries, an inventory is missing. |
В других странах такой кадастр не существует. |
Emissions for this source are estimated and included in the inventory but not presented separately for this source. |
Выбросы для этого источника оценены и включены в кадастр, однако не представлены отдельно по данному источнику. |
The preliminary inventory for the 2004 - 2005 biennium has been updated and can be found on the UNFCCC website. |
Предварительный кадастр за двухгодичный период 2004-2005 годов был обновлен и размещен на веб-сайте РКИКООН. |
The GHG inventory of each Party should be reviewed in-country by an ERT once every five years. |
Кадастр ПГ каждой Стороны должен рассматриваться в стране один раз в пять лет. |
The in-country visit provides for the most rigorous review, because the ERT has the opportunity to discuss the inventory in detail with Party's experts. |
Посещения стран предусматривают самое тщательное рассмотрение, поскольку ГЭР имеет возможность подробно обсудить кадастр с экспертами конкретной Стороны. |
Some Parties have only recently submitted their first inventory and some others have not yet done so. |
Некоторые Стороны лишь недавно представили свой первый кадастр, а другие пока еще так и не сделали этого. |
Data on all carbon pools will be incorporated in the national forest inventory from 2009. |
Данные о всех углеродных пулах будут включены в национальный лесной кадастр начиная с 2009 года. |
An inventory has been developed which indicated that major release sources were chlor-alkali production and wastes from dental amalgam, which was released in particular to water. |
Был разработан кадастр, в котором указывается, что основными источниками высвобождений являются производство хлорщелочи и отходы амальгамы для зубных пломб, эти высвобождения, как правило, производятся в воду. |
New ships must have an inventory of hazardous materials while, for existing ships, this inventory must be developed within five years of the Convention entering into force. |
Новые суда должны иметь кадастр опасных материалов, тогда как для существующих судов такой кадастр должен быть разработан в течение пяти лет с момента вступления Конвенции в силу. |
Three additional inventories needed to be established, namely a national Pollutant Release and Transfer Register, an inventory of national emissions ceilings and an inventory on large combustion plants. |
Необходимо разработать три дополнительных кадастра, а именно: национальный кадастр выбросов и переноса загрязнителей, кадастр национальных предельных значений выбросов и кадастр крупных установок для сжигания. |
The inventory was updated this November. |
В ноябре нынешнего года составленный ранее кадастр был обновлен. |
The work is conducted by TNO, which has prepared a speciated European inventory for 1995. |
Эта работа осуществляется ТНО, которая подготовила европейский кадастр выбросов за 1995 год в разбивке по отдельным видам загрязнителей. |
An inventory of all metals on the priority list of the Third North Sea Conference is being made. |
В настоящее время составляется кадастр всех металлов, включенных в приоритетный список, подготовленный на третьей Конференции по Северному морю. |
Italy had already estimated an emission factor from outdoor yards and included it in their inventory. |
В Италии уже проведена оценка уровня выбросов в загонах на открытом воздухе и соответствующие данные включены в кадастр по Италии. |
An inventory of POPs is currently being carried out in Georgia, under a programme for the implementation of the Stockholm Convention. |
В настоящее время в Грузии в рамках программы осуществления Стокгольмской конвенции подготавливается кадастр выбросов СОЗ. |
As a result, the total European inventory of heavy metals and POPs was incomplete. |
В результате сводный Европейский кадастр выбросов тяжелых металлов и СОЗ оказался неполным. |
The Committee on Fisheries of the Ministry of Agriculture surveys fish species and maintains a fish cadastre (inventory) in Kazakhstan. |
Комитет по рыболовству Министерства сельского хозяйства инвентаризирует виды рыб и ведет кадастр рыб, обитающих в Казахстане. |
Although the UNFCCC guidelines request inventory data for either 1990 or 1994, 24 Parties provided a national GHG inventory for both years. |
Хотя в соответствии с Руководящими принципами РКИКООН кадастровые данные предлагается представлять за 1990 или за 1994 годы, 24 Стороны направили национальный кадастр ПГ за оба года. |
This inventory will include a brief summary describing how it differs from previous inventories, describing the principal features of new information included and discussing the uncertainties inherent in the inventory. |
Этот кадастр будет включать краткий обзор элементов, по которым он отличается от предыдущих кадастров, описание основных характеристик новой включенной информации и анализ факторов неопределенности, относящихся к кадастру. |
In line with the UNFCCC reporting guidelines the annual GHG inventory shall contain the common reporting format (CRF) tables, from the base year to the latest inventory year, and a national inventory report (NIR). |
Как указывается в руководящих принципах РКИКООН для представления докладов, годовой кадастр ПГ должен содержать таблицы, соответствующие общей форме доклада (ОФД), с базового года до последнего кадастрового года, а также национальный доклад о кадастре (НДК). |
The Federated States of Micronesia mentioned (in addition to the 1994 inventory) a 1990 inventory, but did not give any more information on the subject. |
Федеративные Штаты Микронезии упомянули (в дополнение к кадастру 1994 года) кадастр 1990 года, однако не привели никакой дополнительной информации по данному вопросу. |
Kiribati mentioned (in addition to the 1994 inventory) a GHG inventory for the year 1990; but no more information or related tables were given in the national communication. |
Кирибати сообщило (в дополнение к кадастру 1994 года) кадастр ПГ за 1990 год; однако в национальном сообщении не содержалось дополнительной информации или соответствующих таблиц. |
An inventory is consistent if the same methodologies are used for all of the years of the inventory and if consistent data sets are used to estimate emissions. |
Кадастр считается согласованным, если данные о выбросах за все годы рассчитаны с использованием одного и того же метода и если для оценки выбросов были использованы согласованные данные. |