Английский - русский
Перевод слова Inter-agency
Вариант перевода Межагентского

Примеры в контексте "Inter-agency - Межагентского"

Примеры: Inter-agency - Межагентского
This includes efforts by the Inter-Agency Space Debris Coordination Committee (IADC), as well as guidelines developed by COPUOS. Это включает усилия Межагентского координационного комитета по космическому мусору (МККМ), а также руководящие принципы, разработанные КОПУОС.
(a) Participation of the United Kingdom in the Measurements Working Group of the Inter-Agency Space Debris Coordination Committee а) Участие Соединенного Королевства в Рабочей группе по измерениям Межагентского координационного комитета по космическому мусору
The National Space Agency of Ukraine continued to work towards eliminating space debris and took into account the recommendations of the Inter-Agency Space Debris Coordination Committee in modernizing and designing launch vehicles and spacecraft. Национальное космическое агентство Украины продолжает работать над вопросом ликвидации космического мусора и учитывает рекомендации Межагентского координационного комитета по космическому мусору о модернизации и проектировании ракетоносителей и космических аппаратов.
Third, the Japan Aerospace Exploration Agency had developed its own space debris mitigation standard and had played an important part in the work of the Inter-Agency Space Debris Coordination Committee. В-третьих, Японское агентство аэрокосмических исследований разработало свой собственный стандарт по предупреждению образования космического мусора и выполняло важную роль в работе Межагентского координационного комитета по космическому мусору.
The population models for tiny debris and the cost-effective protection design can be encouraged in the work of the Inter-Agency Space Debris Coordination Committee (IADC). Модели популяций мелкого мусора и системы рентабельной защиты могли бы стать предметом работы Межагентского координационного комитета по космическому мусору (МККМ).
Aware of the global nature of the problem, NSAU joined the Inter-Agency Space Debris Coordination Committee (IADC) in February 2000. Сознавая, что эта проблема глобального характера, НКАУ в феврале 2000 года присоединилась к членам Межагентского координационного комитета по космическому мусору (МККМ).
In 2003, a delegation from the National Space Agency of Ukraine represented the country at the twenty-first session of the Inter-Agency Space Debris Coordination Committee in Bangalore, India. В 2003 году Украина была представлена на двадцать первой сессии Межагентского комитета по космическому мусору в Бангалоре делегацией Национального космического агентства Украины.
The draft guidelines, based on work by the Inter-Agency Space Debris Coordination Committee (IADC), were approved for referral to member States for their consent and onward transmission to the COPUOS 2007 Plenary. Проект этих руководящих принципов, основанный на деятельности Межагентского координационного комитета по космическому мусору (МККМ), был рекомендован для распространения среди государств-членов для их одобрения и представления их замечаний на пленарном заседании КОПУОС в 2007 году.
Central to this is BNSC's membership in the Inter-Agency Space Debris Coordination Committee (IADC), which is an important forum for achieving international consensus on debris mitigation (see). Основное значение при этом имеет то, что БНКЦ является членом Межагентского координационного комитета по космическому мусору (МККМ) - важного форума для достижения международного консенсуса по вопросам предупреждения образования космического мусора (см.).
Canada recognizes the need to ensure that space will continue to be accessible and safe and shares the concerns of the Inter-Agency Space Debris Coordination Committee (IADC). Канада сознает необходимость обеспечения того, чтобы космос оставался доступным и безопасным, и разделяет в этой связи опасения Межагентского координационного комитета по космическому мусору (МККМ).
The Committee noted with appreciation that some Member States had already implemented space debris mitigation measures on a voluntary basis, through national mechanisms and consistent with the Inter-Agency Space Debris Coordination Committee (IADC) Guidelines. Комитет с удовлетворением отметил, что некоторые государства-члены через национальные механизмы и в соответствии с Руководящими принципами Межагентского координационного комитета по космическому мусору (МККМ) уже приняли на добровольной основе меры по предупреждению образования космического мусора.
In conformity with the Inter-Agency Space Debris Coordination Committee (IADC) recommendations, de-orbiting manoeuvres were effected in November 2003 to lower the satellite's perigee from 800 to 594 km in order to restrict its life in space to approximately 18 years. В соответствии с рекомендациями Межагентского координационного комитета по космическому мусору (МККМ) в ноябре 2003 года были выполнены маневры снижения перигея орбиты с 800 до 594 км, с тем чтобы ограничить время пребывания спутника в космосе приблизительно до 18 лет.
The Committee noted with satisfaction that, following the invitation of the Scientific and Technical Subcommittee, a representative of the Inter-Agency Space Debris Coordination Committee (IADC) had made a technical presentation on the subject of space debris mitigation practices. Комитет с удовлетворением отметил, что представитель Межагентского координационного комитета по космическому мусору (МККМ) по просьбе Научно-технического подкомитета представил технический доклад о мерах по уменьшению засорения космического пространства.
The Committee acts as the instrument to coordinate Japan's input to the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space, its Scientific and Technical Subcommittee and the Inter-Agency Space Debris Coordination Committee. Комитет выступает в роли координатора деятельности Японии в рамках Комитета по использованию космического пространства в мирных целях, его Научно-технического подкомитета и Межагентского координационного комитета по орбитальному мусору.
Kyushu University plans to contribute, on behalf of JAXA, to the "benefits of active debris removal on the LEO debris population,"an "action item" being explored by Working Group 2 of the Inter-Agency Space Debris Coordination Committee. Университет Кюсю от имени ДЖАКСА планирует представить материалы по "пункту действия""благотворное влияние активного удаления мусора на засоренность НОО", который в настоящее время изучает Рабочая группа 2 Межагентского координационного комитета по космическому мусору.
The current use, modernization and design of space launch vehicles and spacecraft in Ukraine take into account recommendations made by the Inter-Agency Space Debris Coordination Committee, of which NSAU is a member. Следуя этой концепции, эксплуатация, модернизация и проектирование в Украине космических ракет-носителей и космических аппаратов осуществляется с учетом рекомендаций Межагентского координационного комитета по космическому мусору, членом которого является НКАУ.
The Regional Inter-Agency Committee for Asia and the Pacific and its subcommittees, including the Subcommittee on Space Applications for Sustainable Development, were replaced by the Regional Coordination Meeting, which has nine thematic working groups, including one on environment and development. Вместо Регионального межагентского комитета для Азиатско-тихоокеанского региона и его подко-митетов, включая Подкомитет по применению кос-мической техники в целях устойчивого развития учреждено Региональное координационное совеща-ние, в рамках которого создано девять тематических рабочих групп, включая рабочую группу по окру-жающей среде и развитию.
Efforts should take into account, but not duplicate or reopen, the activities and recommendations being undertaken in the Working Group on the Use of Nuclear Power Sources in Outer Space and the work of the Subcommittee and the Inter-Agency Space Debris Coordination Committee on orbital debris mitigation. В ходе работы должны учитываться, но не дублироваться или пересматриваться мероприятия и рекомендации Рабочей группы по использованию ядерных источников энергии в космическом пространстве и деятельность Подкомитета и Межагентского координационного комитета по космическому мусору в области предупреждения засорения орбит.
CSA recognizes the important role played by the international community in the coordination and management of space debris research activities and looks forward to working actively with other space agencies as a future member of the Inter-Agency Space Debris Coordination Committee (IADC). ККА признает важную роль, которую играет международное сообщество в деле координации научно-исследовательской деятельности, касающейся космического мусора, и управления ею, и готова активно взаимодействовать с другими космическими агентствами в качестве будущего члена Межагентского координационного комитета по космическому мусору (МККМ).
German experts actively participate in relevant international forums in the field of space debris research, inter alia in the Inter-Agency Space Debris Coordination Committee (IADC) and in international standardization activities in the field of space debris mitigation. Немецкие эксперты принимают активное участие в соответствующих международных форумах по вопросам исследований проблемы космического мусора, в частности в работе Межагентского координационного комитета по космическому мусору (МККМ) и в деятельности по разработке международных стандартов в области предупреждения образования космического мусора.
Letter dated 17 January 2005 sent by the secretariat of the Inter-Agency Space Debris Coordination Committee, on behalf of its Chairman, to the Director of the Office for Outer Space Affairs of the Secretariat Письмо, направленное секретариатом Межагентского координационного комитета по космическому мусору от имени его Председателя на имя Директора Управления по вопросам космического пространства, от 17 января 2005 года
Status of consultations on the space debris mitigation guidelines held by the Inter-Agency Space Debris Coordination Committee Steering Group from 19 to 22 April 2004 and on 5 October 2004 Итоги консультаций по руководящим принципам предупреждения образования космического мусора, проведенных Руководящей группой Межагентского координационного комитета по космическому мусору 19-22 апреля 2004 года и 5 октября 2004 года
(a) International cooperation: cooperation with European partners in the framework of the Network of Centres, and with other agencies of the Inter-Agency Space Debris Coordination Committee (IADC) and the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space; а) международное сотрудничество: сотрудничество с европейскими партнерами в рамках Сети центров, а также с другими агентствами в рамках Межагентского координационного комитета по космическому мусору (МККМ) и Комитета по использованию космического пространства в мирных целях;
Inter-Agency Space Debris Coordination Committee (IADC) meeting to be hosted in Canada in 2012. Результаты анализа будут представлены на заседании Межагентского координационного комитета по космическому мусору (МККМ), которое состоится в Канаде в 2012 году.
Additionally, the United States National Aeronautics and Space Administration (NASA) is a member of the Inter-Agency Space Debris Coordination Committee (IADC), which has procedures for notification and monitoring of high-risk re-entry events. Кроме того, Национальное управление по аэронавтике и исследованию космического пространства (НАСА) Соединенных Штатов является членом Межагентского координационного комитета по космическому мусору (МККМ), у которого имеются процедуры уведомления и мониторинга событий, связанных с возвращением космических объектов в атмосферу и сопряженных с большим риском.