| No call to insult my tractor, Mademoiselle | Эй, ни к чему оскорблять мой трактор, мадемуазель. |
| No need to insult my tractor, miss. | Эй, нечего оскорблять мой трактор, мадемуазель. |
| When he's stressed, he likes to insult species. | Когда он волнуется, он любит оскорблять другие расы. |
| He may not understand but you can't insult him. | Рафа, можешь не понимать, но это не значит, что ты можешь его оскорблять. |
| Don't insult my intelligence, and I won't insult yours. | Не оскорбляй мой интеллект, а я не буду оскорблять твой. |
| You may kill me, but you may never insult me. | Убить меня ты можешь, а вот оскорблять не смей. |
| Look, can you insult me in the car? | Может будешь оскорблять меня в машине? |
| If you brought us here to insult us - | Если ты привела нас сюда, чтобы оскорблять... |
| You can insult a lot of things about me - | Вы можете сколько угодно оскорблять меня... |
| I hired you to play the guitar, not insult my customers. | Я наняла вас для того, чтобы играть на гитаре, а не оскорблять моих клиентов |
| I will not allow anyone insult my wife! | Я никому не позволю оскорблять мою жену! |
| Don't insult me, Rómulo! | Не стоит меня оскорблять, Ромуло! |
| I don't see why you had to insult him! | Не знаю, зачем нужно было его оскорблять. |
| You can insult me all you like, but I am not the one who took a header in the Ala Wai Canal. | Ты можешь оскорблять меня как хочешь, но не я тот кто сиганул в канал Ала Ваи. |
| Teach a man to insult, he can hurt people who tease him because he never learned to fish. | Научи человека оскорблять, и он может делать больно людям, которые дразнили его за то что он не умеет держать в руках удочку. |
| That gives him permission to insult you like that? | Это дает ему право оскорблять тебя? |
| How dare he insult me like this. | Как ты смеешь меня так оскорблять? |
| Brother, if you want to insult me it's going to have to wait till later. | Брат, если тебе хочется оскорблять меня, тебе придется подождать. |
| Do you have to insult me every second? | Тебе обязательно оскорблять меня каждую секунду? |
| The following week, Alexa issued a fake apology and continued to insult Nia, who eventually chased the champion to the backstage area. | На следующей неделе Алекса принесла фальшивые извинения, а сама продолжала оскорблять Наю, которая в конечном итоге стала преследовать чемпионку за кулисами. |
| How dare you insult my sister! | Как ты смеешь оскорблять мою сестру? |
| That will teach you to insult Mr. Fox before the gaming has begun. | Будете знать, как оскорблять мистера Фокса раньше, чем начнется игра. |
| How dare you insult my late grandfather. | Как ты смеешь оскорблять моего дедушку? |
| Ingratiate him all you want But don't insult Tai Chi Chuan | Хоть ты и подхалим, но тебе не следует оскорблять тай чи чуань. |
| But strange indeed very strange, do not want to be insulted but insult. | Но странно, очень странно, не хочу оскорблять, но оскорбление. |