Summary of the institutional budget for 2012-2013 |
Обобщенные данные по общеорганизационному бюджету на 2012 - 2013 годы |
Paragraph 10 of the report describes UN-Women's financial management framework, in which the institutional budget has first call over the regular resources. |
В пункте 10 доклада описываются рамки финансового управления структуры «ООН-женщины», согласно которым регулярные ресурсы в первую очередь используются для покрытия расходов по общеорганизационному бюджету. |
C. Regular resources and institutional budget expenditure |
С. Расходы по регулярному и общеорганизационному бюджетам |
Gross institutional budget, as percentage of total expenses |
Процентная доля валовых расходов по общеорганизационному бюджету в общей сумме расходов |
UNFPA recommends that the Executive Board approve an appropriation of $292.2 million for the 2012-2013 institutional budget. |
ЮНФПА рекомендует Исполнительному совету утвердить по общеорганизационному бюджету на 2012 - 2013 годы ассигнования в размере 292,2 млн. долл. США. |
According to UNDP, the proposals reflect a deliberate reduction in the proportion of regular resources allocated to the institutional component in favour of programmatic component (ibid., table 4, paras. and 43). |
По информации ПРООН, предложения отражают сознательное сокращение доли регулярных ресурсов, выделенных по общеорганизационному компоненту, с их перераспределением в пользу программного компонента (там же, таблица 4, пункты 42 и 43). |
Expenses for the current year and commitments for future years shall be incurred and entered into, respectively, only after resources for programme activities, allotments in respect of the institutional budget or other appropriate authorizations have been made in writing under the authority of the Executive Director. |
Расходы за текущий год производятся, а предварительные обязательства на последующие годы принимаются только после того, как будут оформлены в письменном виде по распоряжению Директора-исполнителя ресурсы на деятельность по программам, выделение средств по общеорганизационному бюджету или другие соответствующие разрешения. |
It is indicated that each strategic institutional result has a lead unit or a lead group of units designated as the corporate sponsor (ibid., para.). |
В докладе указано, что по каждому стратегическому общеорганизационному результату назначается ведущее подразделение или ведущая группа подразделений в качестве общеорганизационного спонсора (там же, пункт 30). |
The Advisory Committee recommends the Executive Board's approval of the proposed appropriation of $292.2 million for the 2012-2013 institutional budget as well as the revisions of the UNFPA Financial Regulations and Rules, subject to its comments and recommendations set out in the paragraphs above. |
Консультативный комитет рекомендует Исполнительному совету утвердить испрашиваемые ассигнования по общеорганизационному бюджету на 2012 - 2013 годы в размере 292,2 млн. долл. США, а также поправки к Финансовым положениям и правилам ЮНФПА с учетом замечаний и рекомендаций, изложенных выше. |
Expenses 6. Programme and institutional budget expenses for 2012 are summarized as follows. |
Ниже приводится сводная информация о расходах по программам и по общеорганизационному бюджету за 2012 год: |
The gross and net institutional budget appropriations for the biennium 2012-2013 were $292.2 million and $245 million, respectively. |
Валовые и чистые ассигнования по общеорганизационному бюджету на двухгодичный период 2012 - 2013 годов составили соответственно 292,2 млн. долл. США и 245 млн. долл. США. |
Overall, 85 per cent of the budget went to programmes and the remaining 15 per cent was used for the institutional budget and private fund-raising and partnerships. |
В целом 85 процентов бюджетных ресурсов были израсходованы на осуществление программ, а оставшиеся 15 процентов были потрачены на покрытие расходов по общеорганизационному бюджету, а также мобилизацию средств в частном секторе и поддержку партнеров. |
With respect to the four-year resource projections contained in the proposed integrated budget, the Advisory Committee notes that projections for the institutional component reflect budget estimates for 2014-2015 and notional estimates for 20162017 (ibid., table 3). |
В отношении прогнозов поступления ресурсов на четырехлетний период, содержащихся в предлагаемом едином бюджете, Консультативный комитет отмечает, что прогнозы по общеорганизационному компоненту отражают бюджетную смету на 2014 - 2015 годы и условно исчисленную смету на 2016 - 2017 годы (там же, таблица 3). |
If actual recovery is higher (or lower) than the projected amounts, it will offset a higher (or lower) portion of the institutional budget. |
Если фактически получаемая сумма возмещения больше (или меньше) прогнозируемой суммы, то за счет этих средств покрывается соответственно большая (или меньшая) доля расходов по общеорганизационному бюджету. |
Upon enquiry, the Advisory Committee was provided with additional information with regard to the concept of knowledge hubs mentioned in the 2012-2013 institutional budget proposal in the context of the realignment of the regional coverage in the Eastern Europe and Central Asia region. |
В ответ на запрос Консультативному комитету была предоставлена дополнительная информация относительно концепции «центров знаний», упомянутой в предложении по общеорганизационному бюджету на 2012 - 2013 годы в контексте реорганизации регионального охвата в регионе Восточной Европы и Центральной Азии. |
(e) A total of 21 new offices (including former programme presences that are being upgraded to full country offices) are being strengthened or established over the period, in accordance with the approved institutional budget. |
ё) в общей сложности за этот период будет усилено или создано 21 новое отделение (включая бывшие программные присутствия, которые будут преобразованы в полноценные страновые отделения), что соответствует утвержденному общеорганизационному бюджету. |
Estimated income under institutional budget |
Расчетные поступления по общеорганизационному бюджету |
Planned expenditures for the institutional budget |
Запланированные расходы по общеорганизационному бюджету |
IV. Proposals for the 2012-2013 institutional budget |
Предложения по общеорганизационному бюджету на период 2012 - 2013 годов |
The net institutional budget appropriation is calculated by deducting the budgeted amount of indirect costs recovered from earmarked activities. |
Объем чистых ассигнований по общеорганизационному бюджету рассчитывается путем вычета предусмотренной в бюджете суммы косвенных издержек, возмещаемых по линии деятельности, осуществляемой за счет целевых ресурсов, из валовой суммы. |
The gross institutional budget amount internally allocated for 2012 was $143.4 million; 93.6 per cent of this amount was expensed as at 31 December 2012. |
Валовая сумма ассигнований по общеорганизационному бюджету, распределенная на 2012 год внутри Организации, составила 143,4 млн. долл. США; по состоянию на 31 декабря 2012 года было израсходовано 93,6 процента этой суммы. |
For UNICEF, estimated income in 2012-2013 is $2,709 million in core resources and $8,991 million in non-core resources. (Source: 2012-2013 institutional budget documents.) |
Для ЮНИСЕФ расчетный показатель поступлений в 2012 - 2013 годах составляет 2709 млн. долларов США в виде основных ресурсов и 8991 млн. долларов США в виде неосновных ресурсов. (Источник: документы по общеорганизационному бюджету на 2012 - 2013 годы). |
Approves the amendments to the institutional budget for 2012-2013, and takes note that the restated institutional budget amounts to $147.9 million. |
утверждает поправки к общеорганизационному бюджету на 2012 - 2013 годы и принимает к сведению, что объем пересчитанного общеорганизационного бюджета составляет 147,9 млн. долл. США. |