Switzerland reported that it had various institutes undertaking research related to air pollution (including the Swiss Federal Institute for Forest, Snow and Landscape Research; the Institute for Applied Plant Biology; the Agricultural Research Station; and the Research Group for Environmental Monitoring). |
Швейцария сообщила о том, что она располагает различными институтами для проведения исследований, связанных с загрязнением воздуха (включая Швейцарский федеральный институт исследований лесных ресурсов, снегов и ландшафта; Институт прикладной биологии растений; Станцию сельскохозяйственных исследований; и Научно-исследовательскую группу по мониторингу окружающей среды). |
GAEC has three (3) functional institutes, namely, National Nuclear Research Institute (NNRI), Radiation Protection Institute (RPI) and Biotechnology and Nuclear Agricultural Research Institute (BNARI). |
У КАЭГ имеется три функциональных института, а именно Национальный институт ядерных исследований (НИЯИ), Институт радиационной защиты (ИРЗ) и Институт биотехнологии и ядерных сельскохозяйственных исследований (ИБЯСИ). |
At the regional level, the Institute has made proposals to agencies and crime prevention institutes of universities, human rights organizations and civic organizations to collaborate by forming a network of institutes for Africa in order to develop and enhance local initiatives to address problems afflicting the continent. |
На региональном уровне Институт обращался к учреждениям и институтам по предупреждению преступности, организациям по защите прав человека и общественным организациям с предложениями наладить сотрудничество путем создания сети учреждений для Африки с целью разработки и расширения местных инициатив, направленных на решение проблем, стоящих перед континентом. |
In addition to the above-mentioned organizations, the Ministry is also the founder of three institutes for archaeological site preservation and the State Historical Preservation Institute, which is the central expert organization that directs all the other historical preservation institutes and archaeological institutes. |
Помимо вышеупомянутых организаций, министерство также учредило три института для охраны археологических объектов и Государственный институт по охране исторических памятников, который является центральной экспертной организацией, руководящей всеми другими учреждениями по охране историко-культурного наследия и археологическими институтами. |
The following affiliated regional institutes and associate institutes attended: Latin American Institute for the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders, International Centre for Criminal Law Reform and Criminal Justice Policy and International Institute of Higher Studies in Criminal Sciences. |
Были представлены следующие присоединившиеся региональные институты и ассоциированные институты: Латиноамериканский институт по предупреждению преступности и обращению с правонарушителями, Международный центр по реформе уголовного права и политике в области уголовного правосудия, а также Международный научно-исследовательский институт криминологии. |
In September 2010, the United States National Institutes of Health became the first patent-holder to share its intellectual property. |
В сентября 2010 года Национальный институт здравоохранения Соединенных Шатов Америки стал первым патентовладельцем, который поделился своей интеллектуальной собственностью. |
Your National Institutes of Health received my first request for money two years ago. |
Ваш Национальный институт здоровья получил мой первый запрос на финансирование 2 года назад. |
Research Professor in Botany, former Director, Research Centre for Biology, Indonesian Institutes of Sciences, Indonesia |
Профессор-исследователь ботаники, бывший директор Исследовательского центра биологии, Индонезийский институт естественных наук, Индонезия |
In 2006, two institutes of the Austrian Academy of Sciences were opened in the vicinity of the IMP: the Institute of Molecular Biotechnology (IMBA) and the Gregor Mendel Institute (GMI). |
В 2006 году в непосредственной близости от IMP были открыты два института Австрийской академии наук: Институт молекулярной биотехнологии (IMBA) и Институт Грегора Менделя (GMI). |
Government funded institutes serve as information centres, for instance, the Electronics and Telecommunications Research Institute is in charge of electronics and communications, the Korea Institute of Machinery and Metals is responsible for mechanical technology, and so on. |
Финансируемые государством институты выступают в качестве информационных центров, например, исследовательский институт электроники и связи и Корейский институт машиностроения и металлургии, изучающий соответствующие технологии, и т.д. |
The Korean Government founded 13 research institutes, such as the Korean Institute of Science and Technology and the Korea Advanced Institute of Science and Technology, pursuant to the Special Research Institute Promotion Act of 1973. |
В соответствии со Специальным законом о содействии развитию исследовательских институтов от 1973 года правительство Кореи создало 13 исследовательских институтов, в том числе Корейский институт науки и техники и Корейский передовой институт науки и техники. |
Two institutes (INSTRAW and the United Nations Interregional Crime and Justice Research Institute (UNICRI)) utilize the United Nations pledging conference as a central funding mechanism. |
Для двух институтов (МУНИУЖ и Межрегиональный научно-исследовательский институт Организации Объединенных Наций по вопросам преступности и правосудия (ЮНИКРИ) конференция Организации Объединенных Наций по объявлению взносов является основным механизмом финансирования. |
Among the institutes comprising the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme network, the European Institute for Crime Prevention and Control, affiliated with the United Nations, and the Australian Institute of Criminology provided information. |
Из числа институтов, входящих в сеть Программы Организации Объединенных Наций в области предупреждения преступности и уголовного правосудия, информацию представили Европейский институт по предупреждению преступности и борьбе с ней, ассоциированный с Организацией Объединенных Наций, и Австралийский институт криминологии. |
The workshop on the theme "Trafficking in human beings, especially women and children" was organized by the institutes of the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme network and coordinated by the United Nations Interregional Crime and Justice Research Institute. |
В рамках сети институтов Программы Организации Объединенных Наций в области предупреждения преступности и уголовного правосудия был организован семинар - практикум по теме "Торговля людьми, особенно женщинами и детьми", проведение которого координировал Межрегиональный научно - исследовательский институт Организации Объединенных Наций по вопросам преступности и правосудия. |
In recent years, academic and research institutes around the world, together with United Nations research arms, such as the United Nations University and the United Nations Institute for Training and Research, have significantly increased their focus on prevention issues. |
За последние годы научно-исследовательские институты во всех регионах мира, а также исследовательские центры Организации Объединенных Наций, такие, как Университет Организации Объединенных Наций и Учебный и научно-исследовательский институт Организации Объединенных Наций, стали уделять вопросам предотвращения гораздо больше внимания. |
The European Institute presented a report on trafficking in women and children in Europe at the workshop organized by the institutes of the Programme network during the twelfth session of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice; |
Европейский институт представил доклад о торговле женщинами и детьми в Европе на семинаре-практикуме, организованном институтами сети Программы во время двенадцатой сессии Комиссии по предупреждению преступности и уголовному правосудию. |
The following institutes were represented by observers: the European Institute for Crime Prevention and Control, the International Centre for Criminal Law Reform and Criminal Justice Policy and the Institute for Security Studies. |
Следующие учреждения были представлены наблюдателями: Европейский институт по предупреждению преступности и борьбе с ней, Международный центр по реформе уголовного права и политике в области уголовного правосудия и Институт исследований в области безопасности. |
It established the Kuwait Institute for Scientific Research, the Kuwait Foundation for Scientific Progress, the Kuwaiti Science Forum and a large number of institutes and museums that seek to disseminate and preserve culture. |
Им созданы Кувейтский институт научных исследований, Кувейтский фонд научного прогресса, Кувейтский научный форум и большое число институтов и музеев, которые ведут работу по распространению и сохранению культуры. |
In paragraph 306, the Board recommended that the United Nations Research Institute for Social Development consult with United Nations management and other research institutes to find appropriate contractual solutions for multi-year assignments. |
В пункте 306 Комиссия ревизоров рекомендует, чтобы Научно-исследовательский институт социального развития при Организации Объединенных Наций провел консультации с руководством Организации Объединенных Наций и другими научно-исследовательскими институтами, с тем чтобы найти приемлемое решение в отношении контрактов по многолетним проектам. |
The Institute, which has 294 employees, coordinates and implements government-sponsored health protection programmes and coordinates a network of 23 local public health institutes and health protection services in Serbia, which perform local monitoring. |
Институт, в котором работают 294 сотрудника, координирует и осуществляет поддерживаемые правительством программы в области охраны здоровья и координирует работу сети, объединяющей 23 местных института общественного здравоохранения и служб здравоохранения в Сербии, которые обеспечивают мониторинг на местном уровне. |
There are three institutes for judicial training: the Institute for Training and Legal Studies in Abu Dhabi and Sharjah, which is a federal institution, and two others in Dubai and Abu Dhabi. |
Для подготовки судебных работников существует три института: Институт подготовки и юридических исследований в Абу-Даби и Шардже, который является федеральным институтом, а также два других института в Дубаи и Абу-Даби. |
The Institute and the Korean Institute of Criminology will continue to serve as focal points of the institutes of the United Nations crime prevention and criminal justice programme network for the development of the workshop; |
Институт и Корейский институт криминологии будут и далее выполнять функции координационных центров для институтов сети программы Организации Объединенных Наций в области предупреждения преступности и уголовного правосудия в ходе подготовки этого семинара-практикума; |
The following United Nations Secretariat units, institutes of the United Nations crime prevention and criminal justice programme network and specialized agencies of the United Nations system were represented by observers: United Nations Interregional Crime and Justice Research Institute, Basel Institute on Governance and World Bank. |
Наблюдателями были представлены следующие подразделения Секретариата Организации Объединенных Наций, институты сети программы Организации Объединенных Наций в области предупреждения преступности и уголовного правосудия и специализированные учреждения системы Организации Объединенных Наций: Межрегиональный научно-исследовательский институт Организации Объединенных Наций по вопросам преступности и правосудия, Базельский институт управления и Всемирный банк. |
She expressed disappointment at the restrictions on women's admission to the Dental Institute and the Institutes of Technology and Agriculture, among others. |
Она выражает разочарование по поводу ограничений, связанных с допуском женщин в институт стоматологии и в институты технологий и сельского хозяйства, среди прочих учебных заведений. |
The Institute of Cultural Affairs International assists the activities and operations of national member Institutes in 28 nations. |
Международный институт по вопросам культуры оказывает помощь в проведении мероприятий и деятельности его национальных институтов-членов в 28 странах. |