And some of these animals are probably inspiration for the things you saw in "Avatar," but you don't have to travel to Pandora to see them. |
Некоторые из этих животных, возможно, вдохновили создателей "Аватара" на некоторые сцены, но вам не придётся лететь на Пандору, чтобы увидеть их. |
So Amy Winehouse was Melissa's inspiration, but 28-year-old Leanne Jones was inspired by another kind of big hair and make-up. |
Так, Эми Вайнхаус - источник вдохновения для Меллисы, но 28-летнюю Лиэнн Джонс вдохновили совсем другая прическа и макияж |
Inspiration was the snake, which was worshipped for its ability to shed skin. |
На обрезание людей вдохновили змеи. Им поклонялись за их способность сбрасывать кожу |
And then the inspiration came from these beautiful patterns of the Ethiopian women's dresses. |
Меня вдохновили этнические мотивы, украшающие платья эфиопок. |
And you actually did inspire me. I looked at you, I thought, well, he's made it. Maybe there is a different way. So I would like to thank you for that inspiration, and for coming to TED today. Thank you. |
Вы меня вдохновили. Я смотрел на Вас и думал: «Вот человек добился успеха. Значит, есть иной путь?» Так что, я хочу поблагодарить Вас за то вдохновение и за то, что вы пришли на TED сегодня. Спасибо Вам. |
And that kind of gave me the inspiration - or rather to be precise, it gave my wife the inspiration. |
Эти события вдохновили меня - или, чтобы быть более точным, вдохновили мою жену. |
The Andy Hardy movies were an inspiration for Goldwater to have a comic book about a relatable normal person. |
Фильмы об Энди Харди вдохновили Голдуотера на создание комикса об обычном человеке, «своём парне». |
Agrest was a major inspiration of later figures such as Erich von Däniken and Zecharia Sitchin, who in later decades popularized the idea of ancient astronauts. |
Идеи Агреста вдохновили позднейших исследователей, таких, как Эрих фон Даникен и Захария Ситчин, которые в следующие десятилетия популяризировали то, что получило название «теория древних космонавтов». |
And some of these animals are probably inspiration for the things you saw in "Avatar," but you don't have to travel to Pandora to see them. |
Некоторые из этих животных, возможно, вдохновили создателей "Аватара" на некоторые сцены, но вам не придётся лететь на Пандору, чтобы увидеть их. |
And that kind of gave me the inspiration - or rather to be precise, it gave my wife the inspiration. |
Эти события вдохновили меня - или, чтобы быть более точным, вдохновили мою жену. |