Английский - русский
Перевод слова Inspiration
Вариант перевода Вдохновило

Примеры в контексте "Inspiration - Вдохновило"

Примеры: Inspiration - Вдохновило
I wanted a name that honored my inspiration. Я хотела дать имя которое бы отдавало дань тому, что меня вдохновило.
Well, I wanted to start by asking you... what was your inspiration for... Я хотела бы начать с вопроса о том, что вас вдохновило на...
This image was the inspiration for the flag of the Martian Colony in the 22nd... Это изображение вдохновило на создание флага марсианской колонии в 22 веке...
The way he trussed his victims, he got his inspiration somewhere. То, как он связывает жертв наверняка что-то вдохновило его на это.
Their truffle risotto was the inspiration for mine. Их ризотто с трюфелями меня просто вдохновило.
Holmes came to the conclusion that the values and ambitions of the Beat Generation were symbolic of something bigger, which was the inspiration for Go. Холмс пришёл к выводу, что ценности и амбиции разбитого поколения были символом чего-то большего, что вдохновило его на написание романа «Марш!».
What was the inspiration for the clean city law? Что вас вдохновило на закон "Чистый горд"?
I don't have to tell you where I got my inspiration from, first of all. А я не обязан вам докладывать, что меня вдохновило.
Later that year, on the anniversary of the September 11 attacks, NPR aired a brief memorial commentary by Miller, which provided insight into his inspiration for this project: For the first time in my life I know how it feels to face an existential menace. В том же году в эфире NPR, посвященному годовщине терактов 11 сентября, Миллер рассказал о том, что вдохновило его на новый проект: Впервые в своей жизни я узнал каково оказаться перед лицом угрозы существования.
Arguably, the "droit d'ingerence" served as the inspiration for much of the so-called "humanitarian intervention" in the Balkans and in Africa in the 1990's. Как утверждают, "droit d'ingerence" вдохновило большинство так называемых "гуманитарных интервенций" на Балканах и в Африке в 1990-х годах.
That alone, that's - that's an inspiration to me, you know? Одно это, вдохновило меня, ну ты понимаешь?
Where'd you come up with the inspiration for that? Что вас на это вдохновило?
It was this dress that got Stefani thinking "about Michelle Pfeiffer and how amazingly styled she was", which in turn drew inspiration for the cover. Платье зставило Гвен задуматься о «Мишель Пфайффер и как удивительно она была одета», что и вдохновило обложку альбома.
"Your party animal was the inspiration for Dionysus." "Ваше существо-тусовщик вдохновило Диониса".
For the film's floating "Hallelujah Mountains", the designers drew inspiration from "many different types of mountains, but mainly the karst limestone formations in China." На создание пейзажа парящих гор Аллилуйя дизайнеров вдохновило «множество разных видов гор, но в основном закарстованные известняковые формации в Китае».
Tellushowyou got your inspiration for this look. Расскажи, что вдохновило тебя.
Where did you get the inspiration for your breakthrough? Расскажи мне, что вдохновило тебя на этот прорыв?
The introduction to the book states that its inspiration was a letter a little girl had written to Baum: "I suppose if Ozma ever got hurt or losted, everybody would be sorry." Во введении к книге Баум отмечал, что на её создание его вдохновило письмо одной юной читательницы, которая написала ему: «Мне будет очень жаль, если принцесса Озма когда-нибудь получит травму или пропадёт».
The Japanese version is loosely based on the then-popular comedy television show Fun TV with Kato-chan and Ken-chan which Vin Di Bona Productions used as its inspiration for the popular television show America's Funniest Home Videos. Японская версия была основана по мотивам тогда популярного комедийного телевизионного шоу Fun TV with Kato-chan and Ken-chan, которое вдохновило Vin Di Bona Productions на создание популярного шоу America's Funniest Home Videos.
After all, your actions did serve as a... sort of inspiration. То, что сделали Вы... можно сказать, вдохновило меня.
It is not yet fully clear where Jan Hus drew inspiration for this work. Пока в точности неизвестно, что именно вдохновило Яна Гуса на этот труд.
So how did the ultimate party animal get the inspiration to build the most innovative, forward-thinking tech company in the world? Так что же вдохновило этого отвязного тусовщика создать самую передовую технологическую компанию в мире?
This inspiration was bequeathed to Bhaktisiddhanta in a letter that he received from Bhaktivinoda in 1910: Sarasvati! ...Because pure devotional conclusions are not being preached, all kinds of superstitions and bad concepts are being called devotion by such pseudo-sampradayas as sahajiya and atibari. Возможно, что Бхактисиддханту вдохновило на это письмо отца, который писал ему в 1910 году: Сарасвати! ...Из-за того, что чистые идеи преданности ныне не проповедуются, такие псевдо-сампрадаи, как сахаджия и атибари, выдают за преданность всевозможные суеверия и вредные идеи.