Inspection is an independent, on-site review and appraisal of the operations of organizational units to determine the effectiveness of the performance operations and to assess their quality. |
Инспекция - это независимое выездное обследование или оценка операций организационных подразделений на предмет установления эффективности операций и оценки их качества. |
Complex inspection of sight is useful for passing at any age, but especial after 40 years when the risk of eye illnesses considerably grows. |
Комплексное диагностическое обследование является важнейшим этапом проведения не только качественного и эффективного лечения, но и профилактики различных глазных заболеваний. |
Meanwhile, a mock survey carried out in the Roy L. Schneider Hospital on St. Thomas led consultants and the hospital management to decide that many improvements remained to be made before it could apply for inspection by the Joint Commission. |
Между тем проверочное обследование, проведенное в больнице им. Роя Л. Шнейдера на острове Сент-Томас, привело консультантов и больничное руководство к выводу о том, что многое еще предстоит улучшить, прежде чем обращаться к Объединенной комиссии с просьбой о проведении инспекции36. |
The right of wage-earning women to apply to the Labour Inspection Board for a medical examination to ascertain that their work does not expose them to excessive danger or stress and to request, on a par with male workers, that the situation be brought to an end. |
право работающей женщины требовать от трудовой инспекции провести медицинское обследование на предмет определения того, не является ли ее профессиональная деятельность опасной для нее и не связана ли она с какими бы то ни было рисками, и требовать наравне с работниками мужского пола исправления такого положения. |
45.2 [An aerial inspection may be carried out only with the permission of the inspected State Party, which shall have the right to deny access to such an inspection or to restrict its route or range.] |
45.2 [Воздушное обследование может проводиться только с разрешения инспектируемого государства-участника, которое имеет право отказать в доступе к такому обследованию или ограничить его маршрут или протяженность.] |
In 1993, the inspection team UNSCOM-63 again conducted its own inspection of the area using helicopters fitted with sophisticated radar equipment, but it found nothing except the wreckage of the plane. |
В 1993 годы инспекционная группа ЮНСКОМ63 вновь провела свое собственное обследование этого района с использованием вертолетов, оборудованных современными радарами, однако она ничего не обнаружила, за исключением обломков самолета». |
In order to expedite the schedule, many necessary repairs to Iowa's engines and guns were not completed and the mandatory US Navy Board of Inspection and Survey (InSurv) inspection was not conducted at that time. |
Ввиду опережения сроков многие необходимые ремонты машин и орудий не были закончены, Бюро инспекции и надзора флота (англ.) (англ. US Navy Board of Inspection and Survey) не провело обследование корабля. |
Part A. General - the interviewer should write the address of tax inspection which is subject to inspection up to the beginning of inquiry. |
Часть А. Общие положения - перед началом опроса опрашивающий записывает адрес налоговой инспекции, в которой проводится обследование. |
Regarding regional port state control arrangements, a regional survey was carried out by MEMAC in 1998/1999 to review different inspection procedures, regulations and safety systems within the ROPME member States. |
Если говорить о региональных договоренностях о контроле со стороны государства порта, то в 1998-1999 годах МЕМАК провел региональное обследование, призванное выяснить различные процедуры, правила и системы безопасности в отношении проверок, действующие в государствах - членах РОПМЕ. |
And at such diseases as a diabetes and a hypertension, regular diagnostics of sight is simply necessary. At children's age when the visual analyzer develops and formes, inspection of sight is also required. |
Обследование проводится высококвалифицированными специалистами-офтальмоло- гами, постоянно повышающими свой профессиональный уровень, принимающими активное участие в международных офтальмологических конференциях. |