He observed that "too often, falls into American culture's Disney syndrome, idealizing childhood innocence above all." |
По его мнению, в этом альбоме «Веддер слишком часто страдает диснеевским синдромом американской культуры, идеализируя и превознося невинность детства». |
'I felt whatever innocence I had left would soon be lost.' |
Я чувствовала, что оставшиеся во мне чистота и невинность скоро будет утрачены. |
Innocence cannot flower underground. |
Невинность не может цвести под землей. |
You must leave me alone to fight against who sullies the innocence and comes up with obstacles against freedom. |
ы должен оставить мен€ одного сражатьс€ с теми, кто порочит невинность и создает преп€тстви€ свободе. |
Innocence in all things is beautiful and terrible. |
Невинность и красива и ужасна. |
Innocence is a beautiful thing. |
Невинность - это прекрасная штука. |
Innocence, a little harder. |
Невинность, немного сложнее. |
Innocence and purity are very rare. |
Невинность и чистота большая редкость. |
Six remained a devotee of the arts all his life and wrote plays himself, the most famous being Medea, published in 1648 (with an etching by Rembrandt), and Onschult (Innocence) in 1662. |
Сикс оставался всю свою жизнь ценителем искусств и сам сочинял пьесы, самые известные из которых были «Медея», опубликованная в 1648 году (с офортом Рембрандта) и «Невинность» в 1662. |