| He observed that "too often, falls into American culture's Disney syndrome, idealizing childhood innocence above all." | По его мнению, в этом альбоме «Веддер слишком часто страдает диснеевским синдромом американской культуры, идеализируя и превознося невинность детства». |
| 'I felt whatever innocence I had left would soon be lost.' | Я чувствовала, что оставшиеся во мне чистота и невинность скоро будет утрачены. |
| Innocence cannot flower underground. | Невинность не может цвести под землей. |
| You must leave me alone to fight against who sullies the innocence and comes up with obstacles against freedom. | ы должен оставить мен€ одного сражатьс€ с теми, кто порочит невинность и создает преп€тстви€ свободе. |
| Innocence in all things is beautiful and terrible. | Невинность и красива и ужасна. |
| Innocence is a beautiful thing. | Невинность - это прекрасная штука. |
| Innocence, a little harder. | Невинность, немного сложнее. |
| Innocence and purity are very rare. | Невинность и чистота большая редкость. |
| Six remained a devotee of the arts all his life and wrote plays himself, the most famous being Medea, published in 1648 (with an etching by Rembrandt), and Onschult (Innocence) in 1662. | Сикс оставался всю свою жизнь ценителем искусств и сам сочинял пьесы, самые известные из которых были «Медея», опубликованная в 1648 году (с офортом Рембрандта) и «Невинность» в 1662. |