| Her innocence and purity is all that can destroy you. | Её невинность и чистота могут уничтожить тебя. |
| Filled with predators who would take your fortune and your innocence. | Полный хищников, что могут отобрать ваш успех и невинность. |
| Now I designed this to represent the innocence of teens. | Я разработала это, чтобы показать невинность подростков. |
| The international community was responsible for maintaining the sanctity of children's future by preserving their innocence, which gave them a freedom which they were entitled to enjoy. | Международное сообщество несет ответственность за сохранение незыблемости будущего детей, оберегая их невинность, наделяющую их свободой, которой они имеют право наслаждаться. |
| Because even a feral, wild, predatory beast... can recognize innocence when it sees it and feels the need to protect it. | Потому что даже неприрученный, дикий, хищный зверь... может распознать невинность, когда видит ее, и чувствует своим долгом ее защитить. |
| I stole a boy's innocence... just like you wrote, because I could. | Я украла юношескую невинность... именно так как вы и писали, потому что могла. |
| It certainly wasn't for me and that maybe is why I don't believe either in a childlike paradise or in the innocence of children. | Это, конечно, было не так для меня и, возможно, поэтому я не верю в детский рай, невинность детей или в природную доброту. |
| Look at the innocence. Look at the beauty in it. | Посмотрите на невинность. Посмотрите на красоту. |
| We, the old ones, we are attracted by freshness and innocence whereas you, young people, keep looking for the wisdom of your elders. | Нас - тех, кто старше, привлекает свежесть и невинность, в то время, как вы - молодые люди, всё ищете мудрости старших. |
| Milhouse, your childlike innocence saved us all! | Милхаус, твоя детская невинность спасла нас всех! |
| indicates that the unadulterated innocence of SpongeBob is what makes the character so appealing. | отмечает, что безупречная невинность Губки Боба делает его таким привлекательным. |
| But the child had a friend... a protector who showed the others that this innocence was their redemption. | Но у ребенка был друг... защитник, который показал что невинность ребенка их спасение. |
| it's my task, Perceval, to prove the queen's innocence. | Это моя задача, Персеваль, доказать невинность Королевы. |
| You still believe in kid's innocence? | Вы всё ещё верите в детскую невинность? |
| Could you demonstrate to Miss Fontaine what innocence sounds like? | Могли бы Вы показать мисс Фонтейн как звучит невинность? |
| The fact of seeing this innocence spoiled and maybe by me as... as well in part is... | Видеть то, как такая невинность исчезает, возможно, не без моего участия... |
| Like innocence and hope for mankind, I number it now amongst the lost things. | Я считаю, что это уже не вернуть, как невинность и надежду для человечества. |
| But innocence, decency, concern, you're not very good at those, I'm afraid. | Но невинность, порядочность, забота - боюсь, с этим у тебя не так хорошо. |
| Well, you just destroyed my innocence! | А ты сейчас разбила мою невинность! |
| Perhaps worst of all, children affected by HIV/AIDS are robbed of the right to innocence because they are subjected to stigmatization and discrimination. | Но, пожалуй, хуже всего то, что дети, затрагиваемые ВИЧ/СПИДом, лишаются права на невинность, поскольку они подвергаются социальному осуждению и дискриминации. |
| Maybe it started when man first stepped out of the Garden of Eden, and left his innocence behind. | Может быть, всё это началось с первого шага человека за врата Эдема, где он оставил свою невинность. |
| For only love and its curious art returns innocence to a heart. | Через любовь и пытливое искусство в сердце возвращается невинность |
| Something was taken from them... their innocence, their idealism, their feeling of safety. | Как будто у них отняли что-то... их невинность, их идеализм, чувство безопасности. |
| Your innocence, the innocence we recognized and trusted, will be your only guide, raw and heartless. | Твоя невинность... невинность, которую мы увидели и которой поверили, будет твоим единственным проводником, ранимым и бессердечным. |
| Innocence reclaimed can be just as powerful as innocence born. | Вновь обретенная невинность может быть такой же могущественной, как и невинность младенца. |