Her innocence and purity is all that can destroy you. |
Её невинность и чистота могут уничтожить тебя. |
Filled with predators who would take your fortune and your innocence. |
Полный хищников, что могут отобрать ваш успех и невинность. |
Now I designed this to represent the innocence of teens. |
Я разработала это, чтобы показать невинность подростков. |
The international community was responsible for maintaining the sanctity of children's future by preserving their innocence, which gave them a freedom which they were entitled to enjoy. |
Международное сообщество несет ответственность за сохранение незыблемости будущего детей, оберегая их невинность, наделяющую их свободой, которой они имеют право наслаждаться. |
Because even a feral, wild, predatory beast... can recognize innocence when it sees it and feels the need to protect it. |
Потому что даже неприрученный, дикий, хищный зверь... может распознать невинность, когда видит ее, и чувствует своим долгом ее защитить. |
I stole a boy's innocence... just like you wrote, because I could. |
Я украла юношескую невинность... именно так как вы и писали, потому что могла. |
It certainly wasn't for me and that maybe is why I don't believe either in a childlike paradise or in the innocence of children. |
Это, конечно, было не так для меня и, возможно, поэтому я не верю в детский рай, невинность детей или в природную доброту. |
Look at the innocence. Look at the beauty in it. |
Посмотрите на невинность. Посмотрите на красоту. |
We, the old ones, we are attracted by freshness and innocence whereas you, young people, keep looking for the wisdom of your elders. |
Нас - тех, кто старше, привлекает свежесть и невинность, в то время, как вы - молодые люди, всё ищете мудрости старших. |
Milhouse, your childlike innocence saved us all! |
Милхаус, твоя детская невинность спасла нас всех! |
indicates that the unadulterated innocence of SpongeBob is what makes the character so appealing. |
отмечает, что безупречная невинность Губки Боба делает его таким привлекательным. |
But the child had a friend... a protector who showed the others that this innocence was their redemption. |
Но у ребенка был друг... защитник, который показал что невинность ребенка их спасение. |
it's my task, Perceval, to prove the queen's innocence. |
Это моя задача, Персеваль, доказать невинность Королевы. |
You still believe in kid's innocence? |
Вы всё ещё верите в детскую невинность? |
Could you demonstrate to Miss Fontaine what innocence sounds like? |
Могли бы Вы показать мисс Фонтейн как звучит невинность? |
The fact of seeing this innocence spoiled and maybe by me as... as well in part is... |
Видеть то, как такая невинность исчезает, возможно, не без моего участия... |
Like innocence and hope for mankind, I number it now amongst the lost things. |
Я считаю, что это уже не вернуть, как невинность и надежду для человечества. |
But innocence, decency, concern, you're not very good at those, I'm afraid. |
Но невинность, порядочность, забота - боюсь, с этим у тебя не так хорошо. |
Well, you just destroyed my innocence! |
А ты сейчас разбила мою невинность! |
Perhaps worst of all, children affected by HIV/AIDS are robbed of the right to innocence because they are subjected to stigmatization and discrimination. |
Но, пожалуй, хуже всего то, что дети, затрагиваемые ВИЧ/СПИДом, лишаются права на невинность, поскольку они подвергаются социальному осуждению и дискриминации. |
Maybe it started when man first stepped out of the Garden of Eden, and left his innocence behind. |
Может быть, всё это началось с первого шага человека за врата Эдема, где он оставил свою невинность. |
For only love and its curious art returns innocence to a heart. |
Через любовь и пытливое искусство в сердце возвращается невинность |
Something was taken from them... their innocence, their idealism, their feeling of safety. |
Как будто у них отняли что-то... их невинность, их идеализм, чувство безопасности. |
Your innocence, the innocence we recognized and trusted, will be your only guide, raw and heartless. |
Твоя невинность... невинность, которую мы увидели и которой поверили, будет твоим единственным проводником, ранимым и бессердечным. |
Innocence reclaimed can be just as powerful as innocence born. |
Вновь обретенная невинность может быть такой же могущественной, как и невинность младенца. |