| The infection has spread too far. | Заражение зашло слишком далеко. |
| The infection no longer appears to be active. | Похоже, заражение остановилось. |
| I got a terrible skin infection. | Я подхватила страшное заражение кожи. |
| No, it keeps out infection. | Но она предотвращает заражение. |
| He has a spinal infection. | У него заражение позвоночника. |
| You havea very serious infection, ben. | У тебя серьезное заражение, Бен |
| She has an infection, Bo. | У неё заражение, Бо. |
| It releases a combination of antibiotics at the point of incision to prevent infection. | Я обнаружила следы антибиотиков, предотвращающих заражение. |
| A common attack against the web infrastructure can be the infection of harmless web pages. | Стандартная атака на веб-инфраструктуру может повлечь заражение безвредных веб-страниц. |
| I can't help but believe that this shooting and the infection are related in some way. | Думаю, что эта стрельба и заражение как-то связаны. |
| Viral or micro organism infection in the nervous system, man-made mistakes during production, aging parts... | Заражение нервной системы вирусами или микроорганизмами... Ошибки разработчиков... Износ деталей... |
| When lesions do not appear inside the mouth, primary orofacial herpes is sometimes mistaken for impetigo, a bacterial infection. | Если заболевание не проявляется внутри рта, первичный орофациальный герпес может быть ошибочно принят за импетиго или бактериальное заражение. |
| This ratio increased for the 15-44 age group, where infection was 2.3 per thousand inhabitants. | Это показатель выше для возрастной группы 15 - 44 лет, где заражение достигает 2,3 человека на тысячу жителей. |
| Inoculum: Soil-borne: most infection occurs from wind-borne ascospores that are produced by the fungus on the soil surface. | Инокулят: почвенный - заражение в большинстве случаев распространяется по воздуху с помощью сумкоспор, которые производятся грибами на поверхности почвы. |
| Until he catches a post-surgical infection in his dirty apartment and finds out we tricked him and winds up owning the hospital. | Пока не подхватит заражение после операции в своей грязной квартире и не поймёт, что его обманули, и потом отымеет всю больницу. |
| Human infection occurs most frequently through inhaling the aerosols formed through the secretions and excretions of the vectors, which are forest-dwelling rodents. | Заражение людей происходит главным образом вследствие проникновения в дыхательные пути капельных аэрозолей, источником которых являются секреция и экскременты переносчиков заболевания - лесных грызунов. |
| It is estimated that infection was prevented for around 100 babies born to infected mothers in 2001. | По оценкам, в 2001 году удалось предотвратить заражение вирусом около 100 детей, родившихся у ВИЧ-инфицированных матерей. |
| Among these women, 55 per cent (56 per cent among the men) know that there is a risk of infection during breastfeeding. | Из этого числа 55% женщин и 56% мужчин знают, что заражение может случиться во время грудного вскармливания ребенка. |
| Secondary infection (contamination dates from previous year): pronounced mosaics | Вторичная инфекция (заражение в предыдущий год): ярко выраженная мозаика |
| When an infection occurs, a chemical "SOS" signal is given off to attract phagocytes to the site. | Когда происходит инфекционное заражение, выделяется химический «SOS»-сигнал для привлечения фагоцитов в зону инфекции. |
| It's... too soon to call it a treatment, but if we catch the infection early enough, we believe that we have an opportunity to reverse it. | Это... слишком рано называть лечением, но если мы захватим инфекцию достаточно быстро, мы думаем, что сможем попытаться обратить заражение вспять. |
| Any number of ways - Most likely somehow orally, but I'll need the source of the infection. | Есть разные способы... Вероятнее всего, что заражение произошло воздушным путём, но мне нужен источник инфекции |
| Well, it's not up to me to rule out anything, But we have to consider the possibility That lieutenant scott's infection | Не мне решать, что исключать, но мы должны рассмотреть возможность, что заражение лейтенанта Скотта - способ размножения этого организма. |
| Infection and disease progression are triggered by damage, e.g. grading. | Инфекционное заражение и развитие заболевания вызваны повреждениями, например при сортировке. |
| Plague, infection, virus. | Заражение, инфекция, вирус. |