Английский - русский
Перевод слова Indoor
Вариант перевода Помещениях

Примеры в контексте "Indoor - Помещениях"

Примеры: Indoor - Помещениях
She is now firmly focused on the three indoor competitions she has in her schedule - the Moscow Winter, the annual Donetsk pole vault extravaganza and the world championships in Qatar in mid-March. На данный момент она твердо сосредотаченна на трёх соревнованиях в закрытых помещениях - Русской Зиме в Москве, ежегодной высококлассной встрече в Донецке и чемпионатам мира в Катаре в середине марта.
18 indoor ATMs ProCash 2000xe will be installed in the branches of National bank of Ukraine by the end of 2009, to serve employees of the main financial institution of the country. 18 холльных банкоматов ProCash 2000xe будут установлены в помещениях НБУ до конца 2009 года для обслуживания сотрудников главного финансового учреждения страны.
Further, the use of inefficient traditional biomass not only induces negative health impacts through indoor air pollution but also induces pressure on forests that bind carbon dioxide and store it (the so-called green carbon process) which helps mitigate climate change. Кроме того, традиционное использование малоэффективной биомассы в качестве топлива не только влечет за собой негативные последствия для здоровья человека, загрязняя воздух в помещениях, но и оказывает чрезмерное давление на леса, которые поглощают углекислый газ, что способствует смягчению последствий изменения климата.
With a new set of sophisticated, cost-effective tools, such as insecticide-treated nets, indoor residual spraying of households and ACTs, the world is poised to radically reduce the human and economic costs of malaria. Имея новый комплекс совершенных, экономичных средств, таких, как противомоскитные сетки, обработанные инсектицидами, остаточное распыление инсектицидов во внутренних помещениях и КТА, мир способен быстро сократить людские и экономические издержки в связи с борьбой с малярией.
However, the World Health Organization report acknowledges that there is still a chronic lack of funding and capacity to support prevention programmes, such as those promoting insecticidal nets and indoor residual spraying. Однако в докладе Всемирной организации здравоохранения признается, что по-прежнему наблюдается хроническая нехватка финансовых средств и возможностей для оказания содействия реализации программ в области профилактики, например, тех, которые поощряют производство инсектицидных противомоскитных сеток и остаточное распыление инсектицидов во внутренних помещениях.
The dispersed nature of indoor air pollution sources and the issue of fuel affordability pose obstacles to the adoption of cleaner domestic fuels and improved cooking facilities. Рассеянность источников загрязнения воздуха в помещениях и на улицах и вопрос о дороговизне топлива не позволяют переходить на использование в семьях более экологически чистых видов топлива и более совершенных методов приготовления пищи.
Little Big Adventure 2 has two viewing modes - for indoor scenes it uses a 3D isometric perspective (the game field is rotated 45 degrees) like its predecessor, but for outdoor scenes a 3D perspective view is used. Little Big Adventure 2 имеет два режима камеры - для сцен вне помещений используется свободный перспективный вид, а для сцен в помещениях изометрическая перспектива (игровое поле поворачивается на 45 градусов).
It was designed as a 10 metre air rifle for indoor competition use but has been successfully modified to 16 J power for Field Target (FT) and Hunter Field Target (HFT) outdoor use. Она была спроектирована как 10-метровая пневматическая винтовка для использования в помещениях, и была успешно изменена до 16 Дж для полевых целей (FT) и Hunter Field Target (HFT) на открытом воздухе.
The underlying philosophy of the MLA project is to produce an array with very reduced size, which is useful not only for outdoor events with medium-small dimensions, but also for indoor applications where the acoustics of the hall require precise directivity control. В основу проекта MLA заложена идея создания массива малого размера, применение которого целесообразно не только для проведения концертов среднего и малого масштаба на открытом воздухе, но и для использования в помещениях, акустика которых нуждается в управлении направленностью звучания.
Policy options and possible actions for reducing air pollution exist, in terms of both indoor air pollution from traditional biomass fuels which adversely affect the health of women and children in particular and ambient air pollution from all industrial, energy and transport sources. На данный момент разработаны варианты политики и возможные действия для сокращения загрязненности воздуха как в помещениях вследствие использования традиционного биотоплива, которое оказывает отрицательное воздействие на здоровье женщин и особенно детей, так и окружающего воздуха в результате деятельности всех предприятий промышленного, энергетического и транспортного секторов.
In the national arena, the athlete more than a dozen times became the winner of the Ukrainian National Championships, the Ukrainian national record holder in indoor heptathlon in 2001-2009, as well as successfully participated in international competitions, continually winning medals. На национальной арене спортсмен более десятка раз становился победителем национального Чемпионата Украины, обладателем национального рекорда Украины в помещениях в семиборье 2001-2009 гг, а также успешно проявлял себя на международных состязаниях, неоднократно занимая призовые места.
The essential life and health safety and building systems, inclusive of fire protection, electromechanics and hydraulics, will be upgraded to ensure that the applicable indoor light and air quality and safety standards are met. Важнейшие системы, связанные с охраной труда и техникой безопасности, и системы жизнеобеспечения здания, включая противопожарные, электромеханические и гидравлические системы, будут модернизированы для обеспечения соблюдения применимых норм освещения и качества воздуха в помещениях и стандартов техники безопасности.
Partnership for Clean Indoor Air Партнерство за чистый воздух в помещениях
The advent of long-lasting insecticide-treated nets and artemisinin-based combination therapy, together with a revival of support for indoor residual spraying of insecticide, presents a new opportunity for large-scale malaria control. Применение долговечных инсектицидных сеток и комбинированной терапии на основе артемизинина, а также возобновление поддержки проведению остаточного распыления инсектицидов во внутренних помещениях создают новые возможности для ведения борьбы с малярией в широких масштабах.
The proportion of the population protected by indoor spraying in Africa increased substantially in the period 2006-2008 and was maintained during 2009-2011, at 10-12 per cent of the population at risk. В Африке доля населения, защищаемая с помощью распыления инсектицидов в жилых помещениях, в 2006 - 2008 годах значительно возросла и в течение периода 2009 - 2011 годов оставалась на уровне 10 - 12 процентов подверженного риску населения.
Article 8 (Protection from exposure to tobacco smoke) addresses the implementation of smoke-free areas in all public places regardless if they are indoor or outdoor. Статья 8 «Защита от воздействия табачного дыма» касается создания зон, свободных от табачного дыма, во всех общественных местах, независимо от того, находятся ли они в закрытых помещениях или на открытом воздухе.
Since no non-EU country reported these applications, use for indoor industrial and residential applications, as well as wood preservation, will also be terminated by September 2006 under the new EC Regulation on POPs. Поскольку ни одна из стран, не входящих в ЕС, не сообщила о названных видах использования, применение в промышленности и в быту в закрытых помещениях, а также для сохранения древесины будет также в соответствии с новой директивой ЕС по СОЗ прекращено к сентябрю 2006 года.
Borate salts are also used but these are non-fixed preservatives and can only be used for indoor timber uses due to their leaching potential, and are therefore not an alternative for current PCP uses. Применяются также боратные соли, которые, однако, не обеспечивают сильного связывания и могут использоваться только для древесины, применяемой в помещениях, в связи с их склонностью к выщелачиванию; следовательно, они не являются альтернативой для нынешних видов применения ПХФ.
The stepwise procedures will still allow its use for professional remedial and industrial treatment of lumber, timber and logs, and indoor industrial and residential Тем не менее согласно ступенчатым процедурам все еще будет можно использовать его для профессиональной защитной и промышленной обработки пиломатериалов, лесоматериалов и древесины, а также применять в промышленности и в быту в закрытых помещениях до сентября 2006 года.
In contrast, energy conservation, as reported in some publications, has been interpreted as that of reducing energy use by diminishing the level of energy services, e.g., by reducing indoor temperatures in space-heated areas to levels that require unreasonably warmer clothing. В то же время в некоторых публикациях экономия энергии интерпретируется как сокращение потребления энергии на основе снижения уровня энергетического обслуживания, например, путем снижения комнатной температуры в обогреваемых помещениях до уровней, при которых работающим в этих помещениях сотрудникам приходится одеваться непомерно тепло.
It emerges from the 1995 Building Regulation and the Building Regulation for small dwellings of 1998, that a number of requirements concerning acoustics, heat insulation, damp proofing and indoor climate are to ensure the attainment of satisfactory health conditions. Ряд требований, предусмотренных в Постановлении о строительстве от 1995 года и в Постановлении о строительстве малоквартирных домов от 1998 года, касающихся звукоизоляции, систем отопления, гидроизоляции и микроклимата в помещениях, призваны обеспечить достижение удовлетворительных гигиенических условий.
She won indoor national titles in 2007, 2008, and 2009 in the 60-meter hurdles, with gold medals at the World Indoor Championship in 2008 and 2010. Она завоевывала золотые медали на национальных первенствах в закрытых помещениях в 2007, 2008 и 2009 годах в беге на 60 метров с барьерами, а также золотые медали на чемпионатах мира в закрытых помещениях в 2008 и 2010 годах.
Secondly, four low-income countries or parts of countries showed dramatic declines in malaria once high coverage of insecticide-treated nets and antimalarial medicines (and indoor residual spraying of insecticide in some cases) were achieved. Во-вторых, достижение высоких показателей охвата обработанными инсектицидами противомоскитными сетками и противомалярийными лекарственными препаратами (и в некоторых случаях методами остаточного распыления инсектицидов во внутренних помещениях) в четырех странах с низкими доходами или их районах привело к значительному снижению уровней заболеваемости малярией.
It will complement and enhance the impact of the use of ITNs, particularly in areas where indoor biting occurs before people actually go to sleep Такие меры будут дополнять и повышать результативность применения ОИС, особенно в районах, в которых население подвергается укусам насекомых в помещениях перед сном.
Yelena's current world records are 5.06m outdoors, a record she set at the IAAF Golden League, Zurich, Switzerland on August 28, 2009, and 5.00m indoors - a record set at the Donetsk indoor meeting on February 15, 2009. В настоящий момент мировые рекорды Елены составляют - 5.06 м в открытом пространстве, рекорд установленный Еленой на турнире Золотой Лиги ИААФ в Цюрихе, Швейцарии, 28 августа 2009 года, и 5.00 м в закрытых помещениях - рекорд установленный на турнире в Донецке 15 февраля 2009 года.