Английский - русский
Перевод слова Indoor

Перевод indoor с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Крытый (примеров 94)
One indoor pool, with separate area for children. Один крытый бассейн с отдельной зоной для детей.
The Renaissance Paris Vendome also features a fitness room, indoor swimming pool and a full-service spa. В отеле Renaissance Paris Vendome также имеется зал для фитнеса, крытый бассейн и спа-центр с полным спектром услуг.
The O2 Arena is a multi-purpose indoor arena that is located in the centre of The O2 entertainment complex, on the Greenwich Peninsula, in south-east London. Арена О2 (англ. The O2 Arena) - многоцелевой крытый стадион, расположенный в центре развлекательного комплекса The O2 на полуострове Гринвич в Юго-Восточном Лондоне (Англия).
Take a dip in the indoor swimming pool with glass floor, revealing 3,000-year-old Etruscan ruins. Окунитесь в крытый бассейн со стеклянным полом, под которым скрываются этрусские развалины 3000-летней давности.
As well as 2 outdoor pools and a games pool, Aketon Holiday Village also has an indoor pool, allowing you to enjoy a swim whatever the weather. К услугам гостей курорта 2 открытых бассейна, детский бассейн и крытый бассейн, где можно плавать в любую погоду.
Больше примеров...
Внутренний (примеров 10)
Getting ready for a dip in his indoor swimming pool. Римус готовится окунуться в свой внутренний бассейн.
The charming indoor patio is excellent for a quiet moment. Очаровательный внутренний дворик идеально подходит для спокойного отдыха.
"With a temperature error of only 0.5 degrees Celsius, the Toshiba Carrier units ensure a stable indoor environment for the treasures on display regardless of the climate outside," added Delpech. "С погрешностью температуры лишь 0.5 градуса Цельсия, аппаратура Toshiba Carrier обеспечит стабильный внутренний климат для сокровищ, вне зависимости от внешнего климата," добавил Делпех.
The main feature of the prison was a unit consisting of a number of cells located around an indoor yard, with a guard booth made of glass. Главной особенностью тюрьмы является блок из нескольких камер, образующих внутренний двор, при этом будка охранника сделана из стекла.
Wellness zone with indoor swimming pool, outdoor swimming pool (in the summer), kids outdoor swimming pool (in the summer), indoor Jacuzzi, Fresh bar for 20 people. Велнес зона, включающая внутренний бассейн, внешний бассейн (летом), детский открытый бассейн (летом), закрытое джакузи, фитнес, фреш-бар на 20 мест.
Больше примеров...
Внутри помещений (примеров 99)
This will have a major effect in reducing indoor air pollution and improving the health of women and children. Это окажет существенное воздействие на уменьшение загрязнения воздуха внутри помещений и улучшение охраны здоровья матери и ребенка.
Institutions of public health and environmental protection regularly investigate the pollution level of the soil, ground and underground waters, drinking water, outdoor and indoor air. Учреждения государственной системы здравоохранения и охраны окружающей среды регулярно проводят обследования уровня загрязнения почв, поверхностных и подпочвенных вод, качества питьевой воды, состояния воздуха внутри помещений и за их пределами.
Other environmental health risks such as unsafe uses of lead, tobacco and ambient and indoor air pollution need to be adequately addressed in local, national and regional preventive strategies with a view to reducing their potential effects. В рамках местных, национальных и региональных стратегий профилактических мероприятий необходимо должным образом регулировать такие иные риски, связанные с санитарным состоянием окружающей среды, как небезопасное использование свинца, потребление табака, локальное загрязнение воздуха и загрязнение воздуха внутри помещений, с целью сокращения их потенциальных последствий.
The invention relates to advertising and can be used in the form of multimedia visual means for supporting advertising campaigns, presentations and various indoor public events, including points-of- purchase, exhibitions, fairs etc. Изобретение относится к рекламному делу и может быть использовано как средство для мультимедийной визуальной поддержки рекламных кампаний, презентаций и различного рода массовых мероприятий внутри помещений, в том числе в местах продаж, выставок, ярмарок и т.д.
Finland's Indoor Air Society has defined cleanliness classes for ventilation systems. Финское Общество по контролю за состоянием воздуха (Indoor Air Society) внутри помещений определило классы его очистки для вентиляционных систем.
Больше примеров...
Закрытый (примеров 36)
For your relaxation we also offer an indoor pool, a sauna, a solarium, fitness equipment and massages. В отеле есть закрытый бассейн, сауна, солярий, фитнес-зал и массажный кабинет.
They got an indoor pool. У них есть закрытый бассейн.
Ramla Bay Resort has both an outdoor and indoor swimming pool (open during the winter), and a fitness centre. В отеле имеется открытый и закрытый (зимний) бассейны и фитнес-центр.
Both the indoor and the outdoor swimming pools are linked and heated for your comfort. Открытый и закрытый бассейн соединены и подогреваются для Вашего удобства.
The complex offers a fully equipped gym, an indoor pool with sauna and jacuzzi, a tennis court, games room with pool table, darts and table tennis. Комплекс предлагает полностью оборудованный гимнастический зал, закрытый плавательный бассейн с сауной и джакузи, теннисным кортом, игровой комнатой с бильярдом, дротиками и теннисным столом.
Больше примеров...
Внутри (примеров 145)
Ninety per cent of rural households rely on traditional energy sources for cooking and heating with associated indoor air pollution. Девяносто процентов домашних хозяйств в сельских районах используют для приготовления пищи и обогрева традиционные источники энергии, что приводит к загрязнению воздуха внутри помещений.
The two most powerful and most broadly applied interventions aimed at malaria prevention through mosquito control are long-lasting insecticide-treated nets and indoor residual spraying. Двумя наиболее эффективными и наиболее широко применяемыми мерами, направленными на предупреждение малярии на основе борьбы с комарами, является обеспечение прочных обработанных инсектицидами противомоскитных сеток и опрыскивание поверхностей внутри помещений.
Similarly, the lack of access to modern cooking fuels poses a severe health hazard due to indoor air pollution caused by burning inefficient cooking fuels, such as traditional biomass. Аналогичным образом, современные виды топлива, используемых для приготовления пищи создают серьезные опасности для здоровья ввиду загрязнения воздуха внутри помещений, являющегося результатом сгорания неэффективных видов топлива для приготовления пищи, таких как традиционная биомасса.
802.11a originally had 12/13 non-overlapping channels, 12 that can be used indoor and 4/5 of the 12 that can be used in outdoor point to point configurations. Изначально 802.11a имел 12/13 непересекающихся каналов, 12 из которых можно использовать внутри помещений, и 4/5 из 12, которые можно использовать в конфигурациях «точка-точка» вне помещений.
Calls upon the international community and malaria-endemic countries, in accordance with existing guidelines and recommendations of the World Health Organization and the requirements of the Stockholm Convention to increase capacity for the safe, effective and judicious use of indoor residual spraying and other forms of vector control; призывает международное сообщество и страны, в которых малярия эндемична, действуя в соответствии с имеющимися руководящими принципами и рекомендациями Всемирной организации здравоохранения и требованиями Стокгольмской конвенции, расширить возможности для безопасного, эффективного и разумного использования метода опрыскивания поверхностей внутри помещений и других форм борьбы с переносчиком заболевания;
Больше примеров...
Защищенном грунте (примеров 1)
Больше примеров...
Помещения (примеров 32)
This is a compact and fast full function ATM for cash dispensing designed for indoor installation. Это компактный и быстрый монофункциональный банкомат для выдачи наличности, предназначенный для установки внутри помещения.
(c) Enhanced environmental sustainability in refugee camps and improvement of safe indoor water facilities с) Улучшение состояния окружающей среды в лагерях беженцев и модернизация систем подачи питьевой воды в помещения
The awards recognize outstanding achievements by members who have successfully applied innovative building design in the areas of occupant comfort, indoor air quality (IAQ) and energy conservation. За выдающиеся достижения награждают тех, кто успешно внедрил инновационную конструкцию в сферах обеспечения комфорта внутри помещения (IAQ) и энергосбережения.
Improved Indoor Localization with Diversity and Filtering based on Received Signal Strength Measurements. Усовершенствованная локализация внутри помещения с разнообразием и фильтрацией на основе измерения силы полученного сигнала.
As system ACs, "Multi V" allowing combination of one outdoor unit and any desired indoor units and "unitary" units cooling/heating respective rooms through ductwork without using indoor units were exhibited. В качестве системных кондиционеров были представлены "Multi V", позволяющие комбинацию одного внешнего блока и любого желаемого внутреннего блока и "унитарных" агрегатов, охлаждающих/ нагревающих соответствующие помещения через систему каналов без использования внутренних агрегатов.
Больше примеров...
Комнатных (примеров 3)
Tree branches consist of thick PVC foliage (compared to artificial indoor pine Christmas trees, where thinner PVC elements are used). Хвоя (ветки елки) изготовлены из толстого ПВХ (в отличии от искусственных комнатных елок, где используется более тонкий ПВХ).
Following Samsung Electronics which already started domestic production of GHP indoor units, LGE is also said to be planning to launch domestic production of main components such as engines and controls. Вслед за компанией Samsung Electronics, которая уже начала отечественное изготовление комнатных устройств БНО, компания LGE, похоже, также планирует запустить отечественное изготовление главных компонентов, таких как двигатели и средства управления.
In 2004, one more production line for outdoor units and two more production lines for indoor units will be installed. В 2004, будет установлена еще одна линия для комнатных и две для наружных устройств.
Больше примеров...
Комнатного (примеров 5)
He wants to buy 8 yards of indoor. Он хочет купить 8 ярдов комнатного.
Moreover, candles create massive amounts of highly damaging indoor particulate air pollution, which in the United States is estimated to kill more than a 100,000 people each year. Более того, свечи производят огромное количество чрезвычайно разрушительного комнатного микроскопического загрязнения воздуха, которое по оценкам убивает в Соединенных Штатах более 100000 людей в год.
Can you... can you hook me up with 8 yards of the indoor? Ты можешь... можешь подкинуть 8 ярдов комнатного?
The invention relates to the field of agriculture, in particular to indoor gardening, and specifically to devices for applying fertilizers and agents for correcting the vegetative process (growth stimulators, humates, bio preparations) by aerosolizing said fertilizers and agents. Изобретение относится к области сельского хозяйства, в частности, для комнатного цветоводства, а именно к устройствам для внесения удобрений и средств коррекции вегетативного процесса (стимуляторы роста, гуматы, биопрепараты) путем их аэрозолирования.
So maybe you'd be interested in some merchandise in exchange for the indoor? Так что, может, ты заинтересован в небольшом количестве товара в обмен на немного Комнатного.
Больше примеров...
Домашний (примеров 4)
He used to do that whole indoor beach thing with us all the time when we were little. Он всегда использовал этот домашний пляж, все время, пока мы были маленькими.
So you went to the Juergens' indoor beach. Значит вы ходили на домашний пляд Юргенсов.
Tell them that it's an indoor picnic, you know? Скажите, что у вас домашний пикник.
Take your pleasure in the atmosphere of the restaurant - indoor the hotel and outdoor - along the natural lake. Enjoy the home-like coziness, the savoury selected cuisine and the perfect service. В исключительно приятной атмосфере вы можете насладиться уютом, напоминающим домашний, хорошо избранными и приготовленными блюдами и безупречным обслуживанием.
Больше примеров...
Indoor (примеров 9)
The event is part of the annual IAAF Indoor Permit Meeting series. Являются одним из этапов легкоатлетической серии IAAF Indoor Permit Meetings.
Primarily designed for remote and rural areas Marathon Full Indoor Unit can establish a link in adverse weather conditions and over long distances, frequently exceeding 100 km. Marathon Full Indoor Unit может установить связь в неблагоприятных погодных условиях и на больших расстояниях (выше 100 км).
Most of the campus eateries and sports facilities-including the historic basketball stadium, Cameron Indoor Stadium-are on West Campus. Большая часть столовых и спортивных сооружений, включая старинный баскетбольный стадион Cameron Indoor Stadium (англ.)русск., расположены в Западном кампусе.
Also in 1972 was the start of The Indoor League, which featured a darts tournament, although it was only shown in the Yorkshire Television region in 1972. Также в 1972 году начала свою историю Indoor League, сначала освещавшаяся только в Йоркшире.
The 9th IAAF World Indoor Championships in Athletics were held in the National Indoor Arena in Birmingham, UK from 14 to 16 March 2003. IX Чемпионат мира ИААФ по лёгкой атлетике в помещении (IAAF) проводился в национальной арене («National Indoor Arena») в Бирмингеме (Великобритания) с 14 по 16 марта 2003 года.
Больше примеров...
Помещениях (примеров 206)
Not recommended for residual indoor application due to rather high mammalian toxicity. Не рекомендуется для остаточного применения в помещениях в связи с довольно высокой токсичностью для млекопитающих.
The largest reduction in indoor air pollution can be achieved by switching from such solid fuels as biomass and coal to liquid petroleum gas, biogas or electricity. Наибольшего сокращения загрязнения воздуха в помещениях можно добиться за счет перехода от таких твердых видов топлива, как биомасса и уголь, к использованию сжиженного нефтяного газа, биогаза или электроэнергии.
More vulnerable to the wider effects of environmental degradation, they must also cope with threats to their immediate environment posed by indoor air pollution, dirty water and unimproved sanitation. Будучи более уязвимыми для широких последствий ухудшения состояния окружающей среды, они также вынуждены преодолевать угрозы для своего непосредственного окружения, связанные с загрязнением воздуха в помещениях, грязной водой и плохими санитарно-гигиеническими условиями.
The appropriate use of such materials for housing improvements should provide increased collective protection for inhabitants by reducing indoor transmission of vector borne diseases. Надлежащее использование таких материалов для улучшения жилищных условий должно обеспечить более высокую степень коллективной защиты населения благодаря снижению уровня вызываемой переносчиками болезней заболеваемости в помещениях.
Indoor radon should continue to be assessed, in order to investigate areas not yet examined and to monitor trends and results from action to reduce radon in high-risk homes. Следует продолжать оценку воздействия радона в помещениях для выявления еще неизученных областей и для мониторинга тенденций и результатов мер по уменьшению содержания радона в домах с высокой степенью риска.
Больше примеров...
Помещении (примеров 65)
ProCash CDT is a mono-function model for cash deposit. It is geared for indoor installation. ProCash CDT - монофункциональная модель для вложения наличных, система приспособлена для установки в помещении.
Generally indoor radon can be mitigated by sub-slab depressurization and exhausting such radon-laden air to the outdoors, away from windows and other building openings. Концентрация радона в помещении, как правило, может быть уменьшена с помощью разгерметизации и перенаправления загрязненного радоном воздуха в открытое пространство, вдалеке от окон и строительных отверстий.
You should learn something lighter, an indoor job. Тебе нужно что-нибудь полегче, работа в помещении.
Other theories contemplated include pica as a redirection of prey-catching/ingestion behavior as a result of indoor confinement, especially common among oriental breeds due to risk of theft. Другие рассмотренные теории включают перенаправление поведения с ловли добычи для получения пищи на пикацизм в результате нахождения животных в закрытом помещении, что особенно распространенно среди восточных пород из-за риска краж.
He is the world indoor record-holder for 200 metres, with a time of 19.92 seconds set in 1996. Обладатель мирового рекорда на дистанции 200 метров в помещении - 19,92.
Больше примеров...
Опрыскивания (примеров 47)
The most recent data received from endemic countries and malaria control partners show that progress in the roll-out of indoor spraying programmes has recently slowed. Самые последние данные, полученные от стран, эндемичных по малярии, и партнеров по борьбе с малярией, показывают, что темпы достижения успехов, связанных с осуществлением программ опрыскивания жилых помещений, в последнее время замедлились.
The choice between indoor residual spraying and insecticide-treated nets depends largely on transmission patterns, entomological parameters and local capacity. Выбор между методом опрыскивания помещений и применением обработанных инсектицидами противомоскитных сеток в значительной степени зависит от формы передачи заболевания, энтомологических особенностей и обстановки на местах.
These initiatives should be extended to other countries currently using DDT and to others that are planning indoor residual spraying programs which could include DDT use in the future. Эти инициативы следует распространить на другие страны, которые в настоящее время применяют ДДТ, а также на страны, планирующие внедрить программы опрыскивания помещений инсектицидами, которые могут предусматривать применение ДДТ в будущем.
In the MOZIZA Project, a partnership between Mozambique, Zimbabwe and South Africa, a significant reduction in malaria cases has been realized for the period 2000-2010 by using indoor residual spraying with DDT as the main strategy. В рамках проекта МОЗИЗА - партнерства между Мозамбиком, Зимбабве и Южной Африкой - за период 2000 - 2010 годов значительное сокращение заболеваемости малярией было достигнуто за счет опрыскивания поверхностей внутри помещений ДДТ, что стало основной стратегии борьбы с малярией.
WHO recommends the use of DDT only for Indoor Residual Spraying provided that the guidelines and recommendations of WHO and the Stockholm Convention are met. DDT may be used until locally appropriate and cost-effective alternatives are available for a sustainable transition from DDT. ВОЗ рекомендует использовать ДДТ только для опрыскивания помещений средствами остаточного действия при условия соблюдения руководящих принципов и рекомендаций ВОЗ и Стокгольмской конвенции.
Больше примеров...
Опрыскивание (примеров 21)
The cost of indoor spraying could be very prohibitive where there is no pre-existing programme infrastructure or where the targeted populations are spread over a wide geographical area. Расходы на опрыскивание помещений могут быть исключительно высокими в тех случаях, когда еще не создана программная инфраструктура или когда охватываемые группы населения рассредоточены в обширном географическом районе.
By the end of 2008, 25 of the 42 malaria endemic countries in the WHO African region had included indoor residual spraying in their national strategy for malaria control. По состоянию на конец 2008 года 25 из 42 эндемичных по малярии стран африканского региона ВОЗ включили опрыскивание помещений в свои национальные стратегии борьбы с малярией.
In South-East Asia, indoor residual spraying remains a mainstay for malaria control in two specific situations: in intense malaria transmission areas and in the prevention and control of malaria epidemics. В Юго-Восточной Азии опрыскивание помещений постоянно применяется для борьбы с малярией в двух конкретных ситуациях: в районах интенсивной передачи малярии и в рамках профилактики и борьбы с эпидемией этой болезни.
Indoor residual spraying and the use of insecticide-treated nets, whether conventional nets or long-lasting insecticidal nets, are the two core, broadly applicable malaria vector control measures. Опрыскивание жилых помещений и использование обработанных инсектицидами сеток, как обыкновенных, так и инсектицидных сеток длительного действия, представляют собой две важнейшие и широко применимые меры борьбы с переносчиками малярии.
The use of indoor residual spraying of insecticides (IRS) is expanding in Africa. В Африке все более широко используется опрыскивание помещений инсектицидами (ОПИ).
Больше примеров...