Английский - русский
Перевод слова Indoor
Вариант перевода Помещении

Примеры в контексте "Indoor - Помещении"

Примеры: Indoor - Помещении
For example, wood fuel efficiency improves affordability in terms of employment as well as indoor pollution. Так, повышение эффективности использования древесного топлива улучшает доступность с точки зрения занятости, а также загрязнения воздуха в помещении.
The indoor temperature had dropped to -40 decrees Celsius. Температура в помещении упала до -40 градусов по Цельсию.
Using a humidifier, especially in the winter, can help by adding moisture to the dry indoor air. Использование увлажнителя, особенно в зимнее время, может помочь, добавив влаги в сухой воздух в помещении.
However, these devices can break during use or disposal, releasing Hg into indoor air and the environment. Однако при разрушении или удалении этих приборов Hg может попасть в воздух в помещении, а затем в окружающую среду.
At the time, Church described it as "far more sophisticated than what you would normally use for an indoor game". Чёрч описал её как «намного более сложную, чем та, которую вы бы нормально использовали для игры в помещении».
We need indoor sports for the times when it's raining! Нам нужен спорт в помещении когда на улице непогода!
These groups have also been using "dirty" fuels such as kerosene in cheap stoves, which have had detrimental effects on indoor air quality and health. Эти группы также используют такие "грязные" виды топлива, как керосин, который сжигается в дешевых отопительных устройствах, что оказывает негативное воздействие на качество воздуха в помещении и состояние здоровья.
Election indoor room or installed in a separate compartment, where the voter alone, placed in an envelope for the election of one election sign and sealed envelope. Выборы помещении комнаты или устанавливаться в отдельном помещении, в котором избиратель Только в конверт для избрания одного выборов подписать и запечатанном конверте.
during the election procedure for the election monitors indoor precinct election commission chairman. во время процедуры выборов для наблюдателей за выборами помещении избирательной комиссии председателем.
Usage of the 2360-2390 MHz frequencies are restricted to indoor operation at health-care facilities and are subject to registration and site approval by coordinators to protect aeronautical telemetry primary usage. Использование частот 2360-2390 МГц эксплуатируются только в помещении на исследуемых лицах, подлежит регистрации и утверждению на сайте координаторами, чтобы исключить использование в личных целях.
Sayad offers mystical indoor (55 seats) & outdoor (45 seats) dining options in addition to three private dining rooms accommodating up to 8 guests. "Sayad" приглашает на ужин в помещении ресторана (55 мест) и на открытом воздухе (45 мест). Здесь имеются также три зала для частных встреч и торжеств, рассчитанных на 8 гостей.
On the other hand, OFDM has fundamental propagation advantages when in a high multipath environment, such as an indoor office, and the higher frequencies enable the building of smaller antennas with higher RF system gain which counteract the disadvantage of a higher band of operation. С другой стороны, OFDM имеет фундаментальные преимущества при распространении в условиях большого многолучевого распространения, например, в помещении офиса, а более высокие частоты позволяют создавать меньшие антенны с более высоким усилением радиочастотной системы, что устраняет недостаток в работе на более высоких частотах.
Continuous noise exceeding 30 dB and peak indoor noise exceeding 45 dB can cause difficulty in falling asleep, reduction in deep resting sleep, increased awakening during sleep and adverse effects such as fatigue and decreased performance. Продолжительный шум, превышающий 30 дБ, и пик шума в помещении, превышающий 45 дБ, могут вызывать проблемы с засыпанием, уменьшать продолжительность глубокого сна, повышать частоту просыпаний в течение сна и сопровождаться такими побочными явлениями, как чувство усталости и снижение работоспособности.
On 9 March 2008, Idowu won his first world title, taking the gold medal at the 2008 IAAF World Indoor Championships in Valencia, Spain. 9 марта 2008, Айдову выиграл свой первый титул чемпиона мира, взяв золотую медаль на Чемпионате мира 2008 года в помещении в Валенсии, Испания.
The 8th IAAF World Indoor Championships in Athletics were held at the Pavilhão Atlântico in Lisbon, Portugal from March 9 to March 11, 2001. VIII Чемпионат мира по легкой атлетике в помещении (ИААФ) проводился в Pavilhão Atlântico в Лиссабоне, Португалия, с 9 марта по 11 марта 2001.
The 2008 IAAF World Indoor Championships in Athletics were held at the Luis Puig Palace in Valencia, Spain, March 7-9, 2008. XII Чемпионат мира по лёгкой атлетике в помещении (IAAF) - проходил в Валенсии (Испания) с 7 по 9 марта 2008 года на стадионе Luis Puig Palace.
Not recommended for indoor use. Не рекомендуется для использования в помещении.
The indoor temperature is very pleasant. Климат в помещении очень приятный.
ProCash CDT is a mono-function model for cash deposit. It is geared for indoor installation. ProCash CDT - монофункциональная модель для вложения наличных, система приспособлена для установки в помещении.
I got an indoor sunburn doing this while shooting in Los Angeles. Я получил солнечный ожог, находясь в помещении, пока снимал это в Лос-Анджелесе.
Generally indoor radon can be mitigated by sub-slab depressurization and exhausting such radon-laden air to the outdoors, away from windows and other building openings. Концентрация радона в помещении, как правило, может быть уменьшена с помощью разгерметизации и перенаправления загрязненного радоном воздуха в открытое пространство, вдалеке от окон и строительных отверстий.
Services available at these youth centres are health talks, discussions, question and answer sessions on ARH, libraries and some recreational activities like sports, karaoke and indoor games. Молодежь в этих центрах имеет доступ к таким мероприятиям, как беседы по медицинской тематике, дискуссии и дни вопросов и ответов по тематике РЗН, а также доступ к библиотечному фонду и участию в различных досуговых мероприятиях, таких как занятия спортом, караоке и игры в помещении.
6.1.2. Universal definitions and design standards should be developed for zero-energy or positive energy buildings that integrate energy and other environmental and health requirements, such as for indoor air quality. 6.1.2 Необходимо разработать универсальные определения и нормы проектирования для зданий с нулевым потреблением энергии и энергоактивных зданий, которые бы охватывали одновременно энергетические требования и другие требования в области окружающей среды и здравоохранения, например по качеству воздуха в помещении.
To make the most of your limited stay in our emirate, you might wish to check our recommendations for outdoor and indoor activities during your stay. Чтобы выжать максимум из короткого пребывания в эмирате, возможно, вы пожелаете последовать нашим рекомендациям касающимся занятиям на свежем воздухе и в помещении во время вашего пребывания в эмирате.
Available systems include: in-ground installation to preserve the aesthetics of the yard; above ground installation to reinforce an existing barrier that was not sufficient in containing the dog; and wireless systems to allow for indoor use. Электронные системы могут представлять собой: подземную систему для сохранения эстетичного внешнего вида двора; надземную систему для усиления существующей преграды, которая была недостаточной для того, чтобы сдерживать собаку в периметре; беспроводную систему для использования в помещении.