| Inch by inch, Mr. Luthor. | Дюйм за дюймом, мистер Лутор. |
| It takes time to cover a structure this size Inch by inch, Mr. Luthor. | Чтобы осмотреть каждый дюйм такого большого дома, нужно время, мистер Лютер. |
| An inch in diameter is two fingers inside of you an inch and a half is three fingers inside of you, the silicone ones are easiest to sterilize and so you can share. | Дюйм в диаметре - все равно что два пальца внутри полтора дюйма - три пальца, силиконовые легко стерилизовать, так что можно брать один на двоих. |
| But coming back here, it's like a thread, an invisible thread drawing you back, inch by inch, until all of a sudden, you're a child again. | Но возвращение сюда - это как нить, невидимая нить, которая тянет назад, дюйм за дюймом, пока неожиданно не оказываешься ребенком. |
| I would say an inch, an inch and a half. | Я бы сказала - дюйм, полтора |
| On this team, we fight for that inch. | Мы будем драться за каждый дюйм. |
| On this team, we tear ourselves and everyone else around us, to pieces for that inch. | Наша команда не пожалеет ни себя ни других, мы будем рвать в клочья всё за этот дюйм. |
| No-one can know every square inch of somebody else's soul but it doesn't mean they're doomed to fail. | Никто не может знать каждый квадратный дюйм чьей-то души, но это не значит, что все обречено. |
| Once, I took every crooked inch Jackie Gleason had to offer in that stall. | однажды, я взяла каждый изогнутый дюйм Джеки Глиссона, предложенный в этой кабинке. |
| Presses down upon me At fifteen pounds per square inch | Давит на меня 15 футов на квадратный дюйм |
| The Democratic People's Republic of Korea will take practical counter-measures if even an inch of its sovereignty is encroached upon by the PSI. | Корейская Народно-Демократическая Республика предпримет практические контрмеры, если в результате ИБОР будет ущемлен даже дюйм ее суверенитета. |
| The accuracy is high since the coordinates are usually fixed at about 600 dots per inch. | Точность этой технологии высока, так как координаты фиксируются с детализацией до 600 точек на дюйм. |
| I say that for every year you're over 40, you should add an inch to the hemline of your dress. | Я говорю, что каждый твой год после 40 ты должна добавлять дюйм к кромке своего платья. |
| And can you raise it up about an inch? | И можешь поднять его примерно на дюйм? |
| The K900's screen has more than 400 pixels per inch and is made with Corning's Gorilla Glass 2. | Экран имеет более чем 400 пикселей на дюйм с применением технологии Gorilla Glass 2. |
| Jerry, unless I pull down on this statuette and a hidden wall opens up we have checked every square inch of this apartment. | Джерри, пока я не потянул за эту статуэтку и в стене не открылась тайная дверь мы должны проверить каждый квадратный дюйм этой квартиры. |
| If the rock splits into plates an inch or so thick, it can be used for roofing. | Если скальную породу расщепить на пластины толщиной в дюйм или больше, их можно использовать для кровельных работ. |
| In Mike's case, it may have been more like an inch and a half. | В случае Майка даже не на дюйм, а на полтора. |
| They'll crawl over every square inch till they find a match with Mullan's place. | Они аккуратно все перевернут, дюйм за дюймом, пока не найдут совпадений с домом Маллана. |
| I like to expose at least an inch of needle. | Нужно вытащить иглу хотя бы на дюйм. |
| Can you cut another inch off? | А еще на дюйм обрезать нельзя? |
| Don't even move an inch, okay? | Не двигайтесь даже на дюйм, хорошо? |
| Do not move an inch until I tell you to! | Не двигайтесь ни на дюйм без моей команды! |
| At least then you might grow an inch or two while you're hanging there. | По крайней мере вырастешь на дюйм или два, пока в петле болтаешься. |
| And for all of it, we never budge an inch. | Но, несмотря на это, мы не сдвинемся ни на дюйм. |