| He'd inadvertently taken it from Wakefield's desk. | Он случайно захватил ее со стола Уэйкфилда. |
| Seems like you and Carrie inadvertently discovered the identity of The Broker. | Похоже, вы с Кэрри случайно раскрыли личность Брокера. |
| Members will please note that the word "substantially" was inadvertently omitted from the fourth preambular paragraph. | Государствам-членам следует обратить внимание на то, что в четвертом пункте преамбулы было случайно опущено слово "существенно". |
| He says the backpack was inadvertently destroyed. | Говорит, что рюкзак был случайно уничтожен. |
| The delegation of Botswana subsequently indicated that his delegation had inadvertently pushed the voting button of Bosnia and Herzegovina. | Делегат Ботсваны позднее отметил, что его делегация случайно нажала при голосовании на кнопку Боснии и Герцеговины. |
| Moreover, expenditures also include freight charges for generators transferred from UNTAES that were inadvertently recorded under this heading. | Кроме этого, расходы также включают в себя оплату перевозки генераторов, поступивших из ВАООНВС, что было случайно проведено по данной статье. |
| The problem arises when, either deliberately or inadvertently, the prerogative of sovereignty is made subject to the absolute rights of the individual. | Проблема возникает тогда, когда сознательно или случайно прерогативы суверенитета ставятся в подчинение абсолютным правам индивидуума. |
| In the process of putting together the final text, a sentence was inadvertently dropped. | В процессе составления окончательного текста в нем была случайно опущена одна фраза. |
| Ms. Otiti (Uganda) said that her delegation had inadvertently been included among the sponsors owing to a technical error. | Г-жа Отити (Уганда) говорит, что ее делегация была случайно включена в число авторов из-за технической ошибки. |
| The representative of Trinidad and Tobago said her delegation had intended to abstain, but had inadvertently voted against the amendment. | Представитель Тринидада и Тобаго заявила, что ее делегация намеревалась воздержаться, однако случайно проголосовала против поправки. |
| The reason for the error was that the post of the Assistant Secretary-General was inadvertently omitted. | Ошибка объясняется тем, что должность помощника Генерального секретаря была случайно не учтена. |
| The Mission also facilitated the repatriation of Ethiopian and Eritrean civilians who inadvertently had crossed the border. | Миссия также содействовала репатриации эфиопских и эритрейских мирных жителей, случайно перешедших границу. |
| That amount inadvertently included the claim transferred from UNDP Yemen to Canada (see paragraph 10, supra). | В этот показатель случайно была включена претензия, перенесенная с ПРООН/Йемен на Канаду (см. выше пункт 10). |
| There is no similar provision relating to persons who have been affected inadvertently by a freezing mechanism. | Сходных положений, касающихся лиц, которые случайно пострадали от применения механизма замораживания средств, не имеется. |
| One sentence, proposed by Mr. Amor, had been omitted inadvertently from paragraph 2. | Одна фраза, предложенная г-ном Амором, была случайно опущена в пункте 2. |
| The provision of $1,000 remained unspent, as the costs were inadvertently charged to the regular budget. | Ассигнования в размере 1000 долл. США по-прежнему не использованы, поскольку расходы случайно были отнесены на счет регулярного бюджета. |
| The expenditure for consultants was inadvertently included in the official travel category. | Расходы на оплату услуг консультантов были случайно проведены по статье расходов на официальные поездки. |
| I may have inadvertently dropped a burg or a dorf or two but... | Может случайно упустил пару "бург" или "дорф", но... |
| After our boy was born, I... inadvertently put her in harm's way during a job. | После рождения нашего мальчика, я... случайно подверг ее опасности во время работы. |
| This ignorance commonly results in inadequate protection of pesticide users, other people who may be exposed inadvertently to the pesticides and the environment. | Это незнание часто приводит к неадекватной защите пользователей пестицидов, других людей, которые могут случайно подвергаться воздействию пестицидов, и окружающей среды. |
| However, in order to survive, the larvae need plentiful light, which often occurs inadvertently when livestock are grazing. | Так или иначе, чтобы выжить, личинкам надо много света, который чаще всего появляется случайно, когда скот щиплет траву. |
| Angelo Barberini is the oddball son of Italian immigrants Gino and Maria, who inadvertently ended up in Canada rather than the United States. | Анджело Барберини - сын итальянских эмигрантов Джино и Марии, которые случайно оказались в Канаде, а не в США. |
| That downward acceleration becomes coordinate if we inadvertently step off a cliff into a zero proper-acceleration (geodesic or rain-frame) trajectory. | Это ускорение вниз становится координатным, если мы случайно шагнем с обрыва в траекторию нулевого собственного ускорения (геодезическая или система отсчета дождя). |
| I started to inadvertently uncover how much of that history S.H.I.E.L.D. had helped to shape, so they snatched me up. | Случайно я узнал, сколько Щ.И.Т внес в историю, поэтому они меня забрали. |
| I was saying, we did a job here yesterday and inadvertently we... | Мы, вчера, у вас выполняли заказ, и я случайно... |