After another nightmare, the player learns that Elise has taken ill. |
После него, игрок узнает, что Элис тяжело заболела. |
In February 1943, Ehrich became ill due to typhoid. |
В феврале 1943 года Эрих заболела тифом. |
In mid-September 1744, Madame Sixième fell ill with smallpox. |
В середине сентября 1744 года Мадам Шестая заболела оспой. |
However, on the way Tiahahu fell ill. |
Однако по пути на Яву Тиахаху заболела. |
Just a few months short of her eighth birthday, Archduchess Maria Theresa became ill with pleurisy. |
За несколько месяцев до её восьмого дня рождения эрцгерцогиня Мария Тереза заболела плевритом. |
She seriously fell ill in 1861. |
В 1861 году она серьезно заболела. |
In January 1845, while Howell was ill with a fever, Davis frequently visited her. |
В январе 1845 года, когда Хоуэлл заболела лихорадкой, Дэвис часто посещал её. |
Maroussia from all of life's troubles again ill. |
Маруся от всех жизненных неурядиц вновь заболела. |
At the end of 1957, Franklin again fell ill and she was admitted to the Royal Marsden Hospital. |
В конце 1957 года Франклин опять заболела и была принята в госпиталь Royal Marsden. |
She took ill, and she was transferred to a local hospital for treatment. |
Она заболела, и была доставлена в местный госпиталь для лечения. |
But she's been ill, so I had to bring her. |
Но она заболела, так что мне пришлось взять её с собой. |
However, at the end of 1832, she became severely ill. |
Но в конце 1832 года принцесса серьезно заболела. |
Mum, help, I'm ill. |
Мам, помоги, я заболела. |
When I fell ill you went to Switzerland. |
Когда я заболела, ты уехал в Швейцарию. |
And then I meant to start paying again but Anezka fell ill... |
Потом я думала начать платить снова, но Анеска заболела... |
Perhaps you could telephone just to make sure she's not ill or anything. |
Возможно, стоит позвонить ей и убедиться, что она не заболела или что-то в этом роде. |
One day, his mother became very ill. |
Однажды у него очень заболела мама. |
Your sister, Dorothea, has suddenly fallen very ill. |
Ваша сестра Доротея внезапно тяжело заболела. |
After a strong storm season, one of my wives fell ill. |
После сезона сильных штормов, одна из моих жен заболела. |
My grandmother's ill, and I have to visit her before I go to Sweden. |
Бабушка у меня заболела, и я перед отъездом в Швецию должен ее навестить. |
But when my mother was ill, none of them helped. |
Но когда мама заболела, никто из них не помог. |
A few years... after we married she fell ill. |
Спустя пару лет... после нашей свадьбы... она заболела. |
My father left... and my mother fell ill. |
Мой отец ушёл от нас... а мама заболела. |
That John's wife, his woman, was taken ill. |
Что жена Джона, его женщина, заболела. |
In addition to the fear and strain, she has lately become ill, requiring medical treatment. |
В дополнение к страху и переутомлению она недавно заболела, и ей требуется лечение. |