Английский - русский
Перевод слова Ill
Вариант перевода Болезни

Примеры в контексте "Ill - Болезни"

Примеры: Ill - Болезни
As adults in rural areas fall ill, productivity drops off dramatically. Из-за болезни взрослого сельского населения резко сокращаются объемы производства.
As teachers become ill and unable to work, some schools are closing. Из-за болезни учителей и их неспособности вести занятия закрываются школы.
Rehabilitation programmes to prepare for the resumption of employment are available to assist those who have been ill or injured. Имеются реабилитационные программы подготовки к возвращению на работу после болезни или травмы.
If the worker falls ill, the foreign company is required by law to pay a temporary incapacity allowance. В случае болезни работника иностранная компания обязана в соответствии с национальным законодательством выплачивать пособие по временной нетрудоспособности.
The hearing however did not take place as one of the judges was ill. Однако заседание не состоялось по причине болезни одного из судей.
However, his evidence could not be concluded on that date as the author informed the Court that he was ill. Однако дачу им показаний в тот день завершить не удалось, поскольку автор сообщил суду о своей болезни.
I simply didn't have time before falling ill to murder that household. У меня просто не было времени до болезни чтобы убить всех.
I mean, she didn't even... have any signs that she was ill. Я имею ввиду, у нее даже не... было никаких симптомов болезни.
We'll serve her still through good and ill Мы будем стойко служить ей в здравии и болезни
Here are medicines to cure every ill which will preserve our health Вот лекарства от каждой болезни, которые сохранят наше здоровье.
When did you tell me that a new girl was ill? И разве вы мне сказали о болезни девочки?
Absence from work, coupled with getting ill, generally show the characteristics of a growing trend, particularly in the metallurgy, construction and textile industries. Отсутствие на рабочем месте по болезни обычно отражает особенности растущей тенденции, особенно в металлургической, строительной и текстильной промышленности.
He took office in Shenyang, but a half year later he retired to his home in Beijing saying he was ill. Он прибыл на службу в Шэньян, но через полгода под предлогом болезни вернулся домой в Пекин.
The US representative in the Eritrean capital Asmara suggested the idea after the Eritrean leader fell ill. Представитель США в эритрейской столице Асмара предложил эту идею, когда стало известно о болезни президента.
While Victoria was ill, Conroy and the Duchess unsuccessfully badgered her to make Conroy her private secretary. Во время её болезни Конрой и герцогиня безуспешно пытались заставить её назначить Конроя её личным секретарём.
And these details and these images, they stayed with you when you became ill. И все эти притчи и образы остались с вами и в болезни.
As a result of falling ill in Madras, Harrison was unable to take part in filming for Raga. В результате болезни Харрисон не смог принять участие в съёмках фильма «Рага» в Индии.
When you're that ill, sometimes it's for the best. Может, это и хорошо: лёгкая смерть при такой болезни.
You go on excursions with him but don't want him to know you're ill. Отправляешься ради него в походы, но не хочешь сказать о болезни.
Article 142 - In the case that the condemned prisoner falls ill, the prison warden shall grant a stay of execution. Статья 142 - В случае болезни осужденного начальник тюрьмы откладывает приведение приговора в исполнение.
You come to me to get better because you are ill, no other reason. Вы пришли ко мне, чтобы излечиться от болезни, а ни по какой другой причине.
Porters are said to be ill-treated, given too little food and no medical care if they are ill or wounded. Носильщики, по утверждению, подвергаются дурному обращению и получают недостаточное питание, им не оказывается медицинская помощь в случае болезни или ранения.
(b) Some court proceedings had to be postponed because of judges and counsel falling ill. Ь) некоторые из заседаний суда пришлось перенести из-за болезни судей или адвоката;
Known as the social determinants of health, these are the conditions, such as poverty and unemployment, which may make people ill in the first place. Эти условия, известные как социальные детерминанты здоровья, например, нищета и безработица, могут прежде всего вызывать у людей болезни.
What do I care if he's ill? Какое мне дело до его болезни?