And a kind of ice market was established. |
Был создан своеобразный ледяной рынок. |
It's a tiny ball of ice. |
Это маленький ледяной шарик. |
Was it the ice treatment? |
Это был ледяной тон? |
There, the ice bridge! |
Вот он, ледяной мост! |
The ice man struck again. |
Ледяной человек снова нанес удар. |
And what about the ice sculpture? |
Как насчёт ледяной скульптуры? |
Then he shoots the guy with the ice bullet. |
Этого парня застрелили ледяной пулей. |
Her skin was ice. |
Ей кожа стала ледяной. |
You want some more ice chips? |
Хочешь еще ледяной крошки? |
Do you want to build an ice palace? |
Не хочешь построить ледяной дворец? |
My ice latte's too cold. |
Мой ледяной латте слишком холодный. |
Called him the "ice man." |
Его называли "Ледяной человек" |
Right, ice man? |
Так ведь, ледяной человек? |
It was made... by an ice ball. |
Его оставил... шар ледяной. |
a bigger version of the ice machine? |
Большую версию своей ледяной машины? |
I do miss the ice chips. |
Я скучаю по ледяной крошки. |
So where's all the ice? |
И где тут ледяной народ? |
These curves for global temperature, atmospheric CO2 andsea level were derived from ocean cores and Antarctic ice cores, from ocean sediments and snowflakes that piled up year after yearover 800,000 years forming a two-mile thick ice sheet. |
Эти графики для глобальной температуры, CO2 в атмосфере иуровня моря берут своё начало в глубинах океана и толщеАнтарктических льдов, в морских отложениях и снежинках, наслаивавшихся год за годом на протяжении 800000 лет иформировавших ледяной щит толщиной в три километра. |
Or perhaps I can assemble one out of dot and dash ice cubes - ice cube Morse code. |
Возможно, я соберу сообщение из ледяных точек и тире - ледяной азбукой Морзе. |
Dispenser provides great amount of ice drift (up to 350 kilograms per day). This ice drift is alternative to cooling pool and customers aplying it on their body. |
Дозировка предоставляет достаточное количество ледяной массы (аж 350 кг за день), которую можно наносить по целому телу, и так она служит альтернативой охлаждающего бассейна. |
The male polar bear's ice world has finally vanished beneath him. |
Ледяной мир белого медведя полностью исчез. |
Shrinking ice sheets make the planet darker, so it absorbsmore sunlight and becomes warmer. |
Сокращающийся ледяной покров делает планету темнее, онапоглощает больше света и нагревается. |
Pour into tumbler with shaved or crushed ice and garnish with fruit and berries. |
Влейте в бокал тамблер, наполненный ледяной крошкой. Украсьте фруктами и ягодами. |
The thin-ice model suggests that Europa's ice shell may be only a few kilometers thick. |
Модель «тонкого льда» предполагает, что толщина ледяной оболочки Европы может составлять всего несколько километров. |
We could minimize the damage by injecting ice water into his abdominal cavity. |
Мы могли бы свести к минимуму ущерб введением ледяной воды в брюшину. |