| In March 2014 he was appointed Minister of Housing under Prime Minister Ibrahim Mahlab, a post he continued to hold following the appointment of Sherif Ismail as Prime Minister in September 2015. | В марте 2014 года он был назначен министром жилищного строительства под руководством премьер-министра Ибрагима Махляба, должность, которую он продолжал проводить после назначения Шерифа Исмаила в качестве премьер-министра в сентябре 2015 года. |
| So far, I've run travel records, bank accounts airport facial recognition records, but I couldn't find anything that links to Ibrahim or any of his known aliases. | Так, пока я пробежался по дорожным записям, банковским счетам записям распознавания лиц в аэропортах, но не смог найти ничего, что указывало бы на Ибрагима или любой из его известных псевдонимов |
| He had stopped the payments to Ibrahim's mother. | Он прекратил выплаты матери Ибрагима. |
| He's one of Ibrahim's guys. | Он один из парней Ибрагима. |
| And my brother Ibrahim. | И на моего брата Ибрагима. |
| 10 to 1 on Ibrahim. | Ставлю 10:1 на Ибрагима. |
| Rahanwein Resistance Army of Mohamed Ibrahim Habsadea | Раханвейнская армия сопротивления Мохамеда Ибрагима Хабсадеа |
| What about Ibrahim Al-Munin? | Что насчет Ибрагима Аль-Мунина? |
| An armed group, led by Ibrahim Ag Bahanga, launched a series of attacks. | Вооружённое формирование под руководством Ибрагима Аг Баханги совершило ряд нападений. |
| The Gibril Ibrahim faction had attacked the Western Salvation Highway numerous times. | Группировка под руководством Джибриля Ибрагима совершила также несколько нападений на автодорогу «Западная магистраль спасения». |
| Three Iranians in civilian clothing fired on Ibrahim Khudayr Rahman Fayyad as he was grazing his sheep in the Kani Sakht area. | Три иранца в гражданской одежде обстреляли Ибрагима Худейра Рахмана Файяда, пасшего своих овец в районе Кани-Сахта. |
| Festus Mogae the former President of Botswana was awarded the Ibrahim Prize for Achievement in African Leadership on 20 October 2008. | Фестус Могае бывший президент Ботсваны был назван лауреатом премии имени Ибрагима за достижения в области лидерства в Африке 20 октября 2008 г. |
| In August, around 50 soldiers and civilians were abducted by an armed group led by Ibrahim Ag Bahanga. | В августе вооружённая группировка Ибрагима Аг Баханги похитила около 50 военных и гражданских лиц. |
| The victorious moment came in the early-1990s (August, 1991, precisely) during the military regime of President Ibrahim Badamasi Babangida. | Победоносный момент произошёл в августе 1991 года, во время военного режима президента Ибрагима Бадамаси Бабангиды. |
| I Do not know who Ibrahim is. | Я не знаю никакого Ибрагима. |
| He added that unless addressed, the Gibril Ibrahim faction would be enticed to commit further atrocities. | Он добавил, что если группировку под руководством Джибриля Ибрагима не остановить, то это будет побуждать ее к совершению новых злодеяний. |
| On 20 October 2008 Festus Mogae the former President of Botswana was named the winner of the Ibrahim Prize for Achievement in African Leadership. | Объявляя имя лауреата премии имени Ибрагима в 2008 году, Кофи Аннан, председатель комитета по отбору лауреатов, сказал: «Выдающееся лидерство президента Могае обеспечило стабильность и процветание Ботсваны перед лицом пандемии СПИДа, которая угрожала будущему страны и ее народа». |
| An armed group attacked the house of Colonel Ibrahim Alwan and stole the car that had been assigned to him by his unit. | Вооруженная группа напала на дом полковника Ибрагима Алвана и похитила его служебный автомобиль. |
| An armed group entered the technical institute near the Abbasiyin bus station and shot and killed Ibrahim Muhammad Hasinu, a teacher. | Вооруженная группа ворвалась в промышленную академию возле автостанции в Аббасийине и убила преподавателя Ибрагима Мухаммада Хасину. |
| ODA Theatre is situated in the Youth Centre Building and Dodona Theatre is placed in Vellusha district, which is near Ibrahim Rugova Square. | Театр ОПР размещается в здании Молодежного центра, а театр ДОДОН находится в районе Велуча около площади Ибрагима Ругова. |
| Throughout the late eighties and nineties, Gawli's gang was involved in a power struggle with Dawood Ibrahim's D-Company gang. | В конце 1980-х и 1990-х годов ОПГ Аруна Гавли находилась в конфликте с преступной группой D-Company Давуда Ибрагима. |
| The attempts of the Monitoring Group to obtain additional information from Prime Minister Nur Hassan Hussein and current Minister of Finance Mohamed Ibrahim Habsade have also been futile. | Кроме того, не увенчались успехом попытки Группы контроля получить дополнительную информацию от премьер-министра Нура Хасана Хусейна и нынешнего министра финансов Мохамеда Ибрагима Хабзаде. |
| On 30 May 2005, TFG militia forces of Shatiguduud and Madobe attacked militia forces of the opposition at Baidoa, under the command of Mohamed Ibrahim Habsade. | Ополченцы Шатигудуда и Мадобе, поддерживающие переходное федеральное правительство, совершили нападение на ополчение оппозиции в Байдабо под командованием Мохамеда Ибрагима Хабсаде. |
| During Ahmad ibn Ibrahim al-Ghazi's invasion of Ethiopia, Menas had been captured but treated well as a valuable prisoner. | Во время вторжения в Эфиопию Ахмеда ибн Ибрагима аль-Гази Минас был захвачен в плен, при этом с ним обращались как с благородным пленником. |
| He joined Besa Kavajë ahead of the 2012-13 campaign and was immediately made the first choice goalkeeper ahead of Ibrahim Bejte. | Он присоединился к «Бесе» перед 2012/13 сезоном и сразу же сделал стал основным вратарём вместо Ибрагима Бейте. |