| Did HYDRA force our hand? | Разве ГИДРА заставила нас? |
| Hydra's everywhere, Mack. | ГИДРА повсюду, Мак. |
| Hydra leaves bodies behind. | ГИДРА оставляет тела за собой. |
| Does Hydra know about them? | А ГИДРА знает про них? |
| It's not like HYDRA's gone. | А ГИДРА никуда не делась. |
| Hydra caught us by surprise. | Гидра застала нас врасплох. |
| Hydra is out there! | Гидра все ещё действует! |
| HYDRA was mistaken about its worth. | ГИДРА ошиблась в ее ценности. |
| Hydra doesn't have him. | Гидра его не заполучила. |
| Hail HYDRA, guys. | Хайль Гидра, ребята. |
| Well, it's HYDRA. | Ну, это ГИДРА. |
| Hydra has successfully infiltrated S.H.I.E.L.D. | Гидра успешно внедрилась в Щ.И.Т. |
| Hydra won't show mercy. | Гидра не выказывает милосердия. |
| Farm, Hydra, Mecha. | Фарм, Гидра, Мека. |
| That you're not Hydra. | В том, что ты не ГИДРА. |
| Can't be Hydra. | Это не может быть ГИДРА. |
| And for the record, Hydra? | И к слову, ГИДРА? |
| I think Hydra murdered me. | Думаю, меня убила ГИДРА. |
| Hydra wants to control everyone else. | Гидра учит вас контролировать других. |
| The new HYDRA grew. | Выросла новая "ГИДРА". |
| Hydra is after you. | ГИДРА охотится за тобой. |
| Hydra lies about everything. | ГИДРА обо всём лжёт. |
| Hydra came back for Coulson. | ГИДРА вернулась за Коулсоном. |
| Hydra's hunting them. | За ними охотится ГИДРА. |
| That woman, Madame Hydra? | Эта женщина, Мадам ГИДРА? |