| HYDRA doesn't care about you. | Гидра не позаботится о тебе. |
| He was brainwashed by Hydra. | Гидра промыла ему мозги. |
| You think Hydra destroyed the wall? | Думаешь, ГИДРА уничтожили стену? |
| Farm, Hydra, Mecha. | Ферма, Гидра, Меха. |
| Turns out they were Hydra. | Оказалось, что они ГИДРА. |
| Hydra's taken Fitz and Simmons. | ГИДРА забрала Фитца и Симмонс. |
| But Hydra will kill you. | Но ГИДРА тебя убьет. |
| Hail Hydra and all that. | Хайль Гидра и все такое. |
| HYDRA pursuing alien WMD technology. | Гидра исследовала инопланетные технологии массового поражения. |
| HYDRA does not tolerate traitors. | ГИДРА не терпит предателей. |
| If Hydra is giving commands to Creel, - that'll be how. | Если Гидра отдает приказы Крилу, то именно так. |
| The narrow quarters reduce Hydra's numerical advantage. | Сократим численное превосходство Гидра по узким четвертям. |
| Why's Hydra after her? | Почему за ней охотится ГИДРА? |
| HYDRA created a world so chaotic that humanity is finally ready to sacrifice its freedom to gain its security. | ПОГИБ "ГИДРА" создала столь хаотичный мир, что человечество готово обменять свою свободу на безопасность. |
| So long as Hydra allows me to do the work I want to be doing, then, yes, my loyalties are with Hydra. | Пока гидра позволяет мне делать то что мне нравится, до тех пор я буду преданна ей. |
| Gamma Hydra IV checks out as a Class-M planet with a conventional oxygen-nitrogen atmosphere, normal mass. | Гамма Гидра 4 похожа на планету класса М, с обычной кислородно-азотной атмосферой, нормальной массой. |
| Hydra contributed to the War of Independence in a very important way. | Гидра внесла значительный вклад в ход войны. |
| Hydra is famous for its traditional picturesque, where the visitor can enjoy 200-old stone mansion still standing strong. | Гидра знаменита традиционным пейзажем, на фоне которого все еще прочно стоит двухсотлетний особняк. |
| When S.H.I.E.L.D. fell, Fury sent us onto the Iliad to keep Hydra from getting their hands on that Monolith. | Когда Щ.И.Т. пал, Фьюри отправил нас на авианосец, чтобы ГИДРА не добралась до монолита. |
| You know, I've been digging, and my street sources tell me Hydra's gone silent... | Я поспрашивал, и мои источники говорят, что ГИДРА затихла... |
| I got the Cyclone F series Hydra Jet Flow, Stockholm Superstream, you name it. | У меня есть "Циклон Ф" "Гидра Джет Флоу", "Стокгольмский Мега-поток", выбирайте. |
| Some cards focus on a single constellation, others include several, with Card 32, centered on Hydra, illustrating twelve constellations (several of which are no longer recognised). | Карточка Nº 32, в центре которой находится созвездие Гидра, изображает двенадцать созвездий (некоторые из которых больше не признаются). |
| The island of Hydra, in the Argosaronic gulf, close to the Eastern coast of Peloponnesian is one hour away -35 miles- by Hydrofoil from Piraeus. | Остров Гидра, в Аргосаронском заливе близ восточного побережья Пелопоннеса, находится в часе езды - 35 миль - на "метеоре" от Пирея. |
| The name of Hydra comes from the word 'hydro' which means 'water' in the Greek language. | Имя Гидра происходит от слова «гидро», означающего «вода» в переводе с греческого. |
| Pluto's satellites Nix and Hydra also have a connection with the spacecraft: the first letters of their names (N and H) are the initials of New Horizons. | Начальные буквы названий новооткрытых спутников Никта и Гидра (N и H) совпадают с инициалами миссии New Horizons («Новые горизонты»). |