With all my heart... until Hyde destroyed that love. |
Пока Хайд не разрушил эту любовь. |
I just got off the phone with an assistant A.G. In D.C., an Allison Hyde. |
Я только что говорил с помощником генпрокурора, с Элисон Хайд. |
You can't make someone like Hyde do anything. |
Такого как Хайд нельзя заставить ничего делать. |
I'm Jack the Ripper, Jekyll and Hyde, big, bad wolf. |
Я, Джек-Потрошитель, Джекилл и Хайд, большой серый волк. |
Hyde, I want you to have this car. |
Хайд, я хочу, чтобы ты взял эту машину. |
Yes, but Hyde won't wear it. |
Да, а Хайд не хочет ее надевать. |
Okay, look, I'm sorry, Hyde. |
Хорошо, слушай, я извиняюсь, Хайд. |
Hyde, I never stopped loving you, either. |
Хайд, я тоже никогда не перестану тебя любить. |
Man, Hyde, that was right on the bone. |
Чувак, Хайд, прямо по кости. |
OK then please take California to Hyde. |
Можно объехать по Калифорнии и Хайд. |
You and Hyde should be together okay. |
Вы и Хайд должный быть вместе. |
Hyde told me how much he likes painted toes. |
Хайд говорил мне что ему нравится лак на ногтях. |
Hyde, let's not wear ourselves down with the truth here. |
Хайд, давай не будем сейчас истязать себя правдой. |
You're way off, Hyde. |
Ты не туда ведешь, Хайд. |
We caught up with Chase and his entourage on the set of his directorial debut, Hyde... |
Мы пообщались с Чейзом и его антуражем на съёмках его режиссёрского дебюта - "Хайд". |
And, Hyde, you were right. |
Хайд, ты тоже был прав. |
Hyde, Eric cannot beat Casey with his fists. |
Хайд, Эрик не сможет побить Кейси одними кулаками. |
Sir Edward Hyde, Your Majesty. |
Сир Эдвард Хайд, ваше величество. |
Has Hyde ever pressured you to use this stuff? |
Хайд когда-нибудь давил на тебя, чтобы ты попробовал эту дрянь? |
Just happened to notice that that low-life Hyde you've been harboring... has been busted for possession. |
Просто неожиданно заметил, что это отребье Хайд, которого ты укрывал... был пойман за хранение. |
When Hyde is on the streets, he'll have to turn to me. |
Когда Хайд окажется на улице, ему придется обратиться ко мне. |
Mrs Hyde, my job is looking after you. |
Миссис Хайд, моя работа - заботиться о вас. |
Tell her you're with Jessica Hyde. |
Скажи, что ты с Джессикой Хайд. |
Grifter, Godiva, Mrs. Hyde, Canterbury Cricket. |
Грифтер, Годива, Миссис Хайд, Кентерберийский сверчок. |
Every child knows: inside every Dr Jekyll is a Mr Hyde. |
Каждый ребенок знает: внутри каждого доктора Джекила есть мистер Хайд. |