| With all my heart... until Hyde destroyed that love. | Пока Хайд не разрушил эту любовь. |
| I just got off the phone with an assistant A.G. In D.C., an Allison Hyde. | Я только что говорил с помощником генпрокурора, с Элисон Хайд. |
| You can't make someone like Hyde do anything. | Такого как Хайд нельзя заставить ничего делать. |
| I'm Jack the Ripper, Jekyll and Hyde, big, bad wolf. | Я, Джек-Потрошитель, Джекилл и Хайд, большой серый волк. |
| Hyde, I want you to have this car. | Хайд, я хочу, чтобы ты взял эту машину. |
| Yes, but Hyde won't wear it. | Да, а Хайд не хочет ее надевать. |
| Okay, look, I'm sorry, Hyde. | Хорошо, слушай, я извиняюсь, Хайд. |
| Hyde, I never stopped loving you, either. | Хайд, я тоже никогда не перестану тебя любить. |
| Man, Hyde, that was right on the bone. | Чувак, Хайд, прямо по кости. |
| OK then please take California to Hyde. | Можно объехать по Калифорнии и Хайд. |
| You and Hyde should be together okay. | Вы и Хайд должный быть вместе. |
| Hyde told me how much he likes painted toes. | Хайд говорил мне что ему нравится лак на ногтях. |
| Hyde, let's not wear ourselves down with the truth here. | Хайд, давай не будем сейчас истязать себя правдой. |
| You're way off, Hyde. | Ты не туда ведешь, Хайд. |
| We caught up with Chase and his entourage on the set of his directorial debut, Hyde... | Мы пообщались с Чейзом и его антуражем на съёмках его режиссёрского дебюта - "Хайд". |
| And, Hyde, you were right. | Хайд, ты тоже был прав. |
| Hyde, Eric cannot beat Casey with his fists. | Хайд, Эрик не сможет побить Кейси одними кулаками. |
| Sir Edward Hyde, Your Majesty. | Сир Эдвард Хайд, ваше величество. |
| Has Hyde ever pressured you to use this stuff? | Хайд когда-нибудь давил на тебя, чтобы ты попробовал эту дрянь? |
| Just happened to notice that that low-life Hyde you've been harboring... has been busted for possession. | Просто неожиданно заметил, что это отребье Хайд, которого ты укрывал... был пойман за хранение. |
| When Hyde is on the streets, he'll have to turn to me. | Когда Хайд окажется на улице, ему придется обратиться ко мне. |
| Mrs Hyde, my job is looking after you. | Миссис Хайд, моя работа - заботиться о вас. |
| Tell her you're with Jessica Hyde. | Скажи, что ты с Джессикой Хайд. |
| Grifter, Godiva, Mrs. Hyde, Canterbury Cricket. | Грифтер, Годива, Миссис Хайд, Кентерберийский сверчок. |
| Every child knows: inside every Dr Jekyll is a Mr Hyde. | Каждый ребенок знает: внутри каждого доктора Джекила есть мистер Хайд. |