You told me you wanted to tell hyde that you still love him and you wanted him back. |
Ты говорила мне, что хочешь сказать Хайду, что до сих пор любишь его и хочешь вернуть его назад. |
I told Hyde to amscray for a while. |
Я велела Хайду смыться на время. |
Man, I just feel bad for Hyde. |
Чувак, я просто сочувствую Хайду. |
This also permitted Hyde to purchase a minority share of the franchise. |
Это решение также давало право Хайду выкупить миноритарную часть клуба. |
You promised Hyde that you wouldn't do any more wedding stuff. |
Ты обещала Хайду, что не будешь больше заниматься свадебными хлопотами. |
So I told Hyde he could watch while Jackie and I do it. |
Ну и я сказал Хайду, чтобы он смотрел, в то время как Джеки и я делаем это. |
Liz tries to stop Jack as Ana pulls out the revolver and shoots Hyde in the leg. |
Лиз пытается остановить Джека, и в это время Ана вытаскивает револьвер и стреляет Хайду в ногу. |
Hyde's not getting into my vault. |
Хайду не попасть в мой склеп. |
Why would Hyde care anything about me? |
А с чего бы это Хайду так мной интересоваться? |
If only she'd been strong enough to resist Hyde, she would be mine. |
Если бы у неё хватило духу противостоять Хайду, она стала бы моей. |
I may have to join Mr. Hyde in a hurry. |
Мне, возможно, придется присоединиться к мистеру Хайду второпях. |
Hyde likes to bottle those things up. |
Хайду нравится держать всё это в себе. |
Jackie, Hyde just needed to blow off some steam, you guys aren't over. |
Джеки, Хайду нужно просто спустить пар, у вас ещё не всё кончено. |
The thing to do is to tell Hyde that you know... and then give him a chance to teIIJackie. |
Ты должен сказать Хайду, что тебе это известно, и дать ему шанс самому рассказать Джеки. |
Do you think that Hyde could stay for dinner? |
Думаешь, Хайду можно остаться на ужин? |
All right, Fez. I need you to tell Hyde about the dream you had about me. |
Фез, ты должен рассказать Хайду про сон, где я тебе снился. |
So what's a good gift for Hyde that's stolen and dirty? |
Так, что такое можно подарить Хайду, грязное и краденое? |
Did you ever see that one where Laura... accidentally told Kelso, Hyde, Fez and Jackie that she was engaged to Donna? |
Ты не видела серию, где Лора проговорилась Келсо, Хайду, Фезу и Джеки, что она помолвлена с Донной? |
Rumple handed the town over to Hyde. |
Румпель передал город Хайду. |
Wait until I tell Hyde. |
Подожди, я расскажу Хайду. |
We ought to get Hyde, like, the perfect Hyde gift. |
Мы должны подарить Хайду просто идеально хайдовский подарок. |