Примеры в контексте "Humor - Юмор"

Примеры: Humor - Юмор
It's the only place in the world where humor is forbidden. Это единственное место на земле, где юмор под запретом.
Humility and humor, a rare combination. Смирение и юмор, редкая комбинация.
I believe what you're doing is using humor to avoid vulnerability. Мне кажется, что ты используешь юмор, чтобы избежать уязвимости.
Not jokey, more character-based humor. Не приколы, а скорее образный юмор.
Avalanche Software was working in close collaboration with Pixar artists to bring the humor and personality of the feature film to life. Avalanchе Software работала в тесном сотрудничестве с художниками Pixar, что бы довести юмор и индивидуальность художественного фильма в жизнь.
The band became popular in the early 1990s, mixing satirical humor and heavy metal. Группа стала популярной в начале 1990-х, смешивая сатирический юмор и хэви-метал.
However, Moe believed that the team's firebrand style of humor worked better in short form. Тем не менее, Мо полагал, что юмор в стиле подстрекательства лучше работал в короткометражных фильмах.
Sigmund Freud noticed that humor, like dreams, can be related to unconscious content. В ней Фрейд высказал предположение, что юмор, как и сновидения, может быть связан с человеческим бессознательным.
The narration uses wit and humor to draw parallels with current events and local situations. В своем рассказе он использует остроумие и юмор для описания текущих событий и местных ситуаций.
Mustafa Mardanov was noted for his subtle humor and comedy. Мустафе Марданову были присущи тонкий юмор и комизм.
According to Simkin, Leopold, Anna Maria and Nannerl also included scatological humor in their own letters. По словам Симкина, Леопольд, Анна Мария и Наннерль также включали копрологический юмор в свои письма.
Easy Manner: Be calm and comfortable during conversation; use humor; smile. Easy Manner - Во время разговора оставайтесь спокойны, улыбайтесь, используйте юмор.
It has been hypothesized that intentional humor evolved as indicator of intelligence. Была выдвинута гипотеза, что намеренный юмор развился как признак интеллекта.
Mature humor was a key element. Взрослый юмор был ключевым элементом».
I saw how their audience reacts to their humor. Я видел, как принимает их зал, как люди реагируют на их юмор.
They say overweight people use humor to achieve affection. Говорят, что толстяки используют юмор, чтобы вызвать симпатию.
I really don't appreciate this morbid humor. Признаюсь, мне не нравится этот черный юмор.
I have to say, I thought the toilet humor would get less funny with repetition. Должен признаться, я думал, что туалетный юмор со временем становится менее изящным.
This is aboot realizing that humor... Дело у осознании, шо юмор...
Gallows humor... occupational hazard, I guess. Юмор висельника... профессиональный риск, я считаю.
Your humor and gallantry seduced me. Твой юмор и галантность покорили меня.
This game was characterized by far more whimsical humor than its predecessor. Эту игру серии характеризует гораздо более изобретательный юмор, чем в её предшественнице.
Edo humor is cold, scary, cheap. Юмор Эдо холодный, страшный и дешевый.
His books combine children's naivety and their sharpness, humor and amusing expressions. Одед Бурла сочетает детскую наивность с их мудростью, юмор с забавными словосочетаниями.
Play research can provide a functional look at humor in its relation to social interactions. Дисциплина play research может дать функциональный взгляд на юмор в его отношении с социальными взаимодействиями.