Quark was just trying to make a little joke but unfortunately, Ferengi humor doesn't translate too well. | Кварк просто пытался пошутить, но к сожалению, юмор ференги плохо переводится. |
English humor, Poirot. | Это английский юмор, Пуаро. |
A lightness, a humor, an ease. | Легкость, юмор, простоту. |
I am not programmed to comprehend your humor. | Я не запрограммирован понимать юмор. |
Sorry, I don't like humor. | Извини, не люблю юмор. |
I doubt you're in the humor for gags. | Вряд ли тебе сейчас до шуток. |
I'll have you know that Duck-tective has a big mystery element, and a lot of humor that goes over kids' heads. | Да будет тебе известно, что Уткатективе сильный элемент загадок и куча шуток, непонятных детям. |
The whole wide world of ear-related humor and you go for "I'm holey." | Из всех в мире шуток про ухо, ты решил выбрать "ушную раковину". |
That humor is out now! | В наше время нужно избегать подобных шуток! |
It doesn't make quite as much money as body humor I'm sure | Уверена, доход от этого гораздо меньше, нежели от шуток про тело. |
I'm not at ease with coarse humor. | Мне не нравятся непристойные шутки. |
However, his whining mannerisms did not quite blend with the Stooges' brand of humor, though his presence did create a verbal friction between Moe and Larry that improved their mutually insulting banter. | Однако его скулящие манеры, не очень сочетались с фирменным юмором «балбесов», хотя его присутствие действительно придавало вербальное общение между Мо и Ларри, что улучшало их взаимно оскорбительные шутки. |
No fans of paraplegic humor? | Что, никто не любит шутки про паралитиков? |
Although it is likely that flatulence humor has long been considered funny in cultures that consider the public passing of gas impolite, such jokes are rarely recorded. | Несмотря на то, что пердёжный юмор может считаться смешным во многих культурах, публичное испускание газов считается неприличным и поэтому подобного рода шутки встречаются редко. |
In an interview with RPGamer, project editor Yu Namba explained that during the process of translation, some of the Japanese humor, "things that made absolutely no sense in western culture... were replaced with jokes that at least somewhat parallel the originals." | В интервью с RPGamer редактор проекта Ю Намба рассказал, что часть японских шуток, бывших бы совершенно непонятными для представителей западной культуры, были заменены на шутки, которые как минимум в чём-то соответствовали оригиналу. |
Hume was a graduate of Yale University, where he edited campus humor magazine The Yale Record. | Хьюм был выпускником Йельского университета, где редактировал студенческий юмористический журнал «The Yale Record». |
In 2008 - launched 24-hour humor channel Comedy TV. | В 2008 году открыл круглосуточный юмористический телеканал Comedy TV. |
In 2012, Cracked received a People's Choice Webby Award for Best Humor Website. | В 2012 году потрескавшийся получил приз зрительских симпатий Webby Award как лучший юмористический сайт. |
Finalist of the 2008 ROTOR competition in the humor site of the year category. | Финалист сетевого конкурса РОТОР-2008 в номинации «Юмористический сайт года». |
You should try humor. | Должно быть немного больше юмористический тхо |
I'm failing to see the humor. | Не понимаю, что здесь смешного. |
I still don't see the humor. | Я все еще не вижу смешного. |
I mean, I don't see the humor in this. | Я хочу сказать, что не вижу тут ничего смешного. |
I fail to see the humor. | Не вижу ничего смешного. |
How can you cry, This is the basis of humor! | Весь принцип смешного как раз и состоит в падении. |
Carbonic anhydrase inhibitors decrease bicarbonate formation from ciliary processes in the eye, thus decreasing the formation of Aqueous humor. | Ингибиторы карбоангидразы уменьшают образование бикарбонатов в цилиарных отростках глаза, тем самым уменьшая образование водянистой влаги. |
Nd:YAG laser iridotomy avoids such a catastrophe by laser created hole in the iris, which facilitates flow of aqueous humor from the posterior to the anterior chamber of the eye. | Nd: YAG лазерная иридотомия позволяет избежать такой неприятности, делая лазерным лучом отверстие в радужной оболочке, что облегчает перемещение водянистой влаги из задней в переднюю камеру глаза. |
Additional measures include paracentesis of aqueous humor to decrease IOP acutely. | Дополнительные меры включают в себя пункцию водянистой влаги, чтобы резко снизить ВГД. |
It is the most common glaucoma surgery performed and allows drainage of aqueous humor from within the eye to underneath the conjunctiva where it is absorbed. | Это наиболее распространённая операция при глаукоме открывает дренаж водянистой влаги из глаза под конъюнктиву, где она поглощается. |
Glaucoma medications are usually discontinued to improve aqueous humor flow to the bleb. | Приём глаукомных медикаментов, как правило, прекращается по улучшению потока водянистой влаги в пузырьке. |
He's in a bad humor again. | Он в скверном настроении, опять. |
What's put you in such a good humor? | Ты в хорошем настроении, с чего бы? |
I'm in no mood for your gallows humor. | Я не в том настроении, чтобы поддерживать юмор висельников. |
The King, having recovered from his recent illness, seems in much better humor, my Lady. | Король, оправился после своей недавней болезни, ...и, кажется, пребывает в более хорошем настроении, миледи. |
Somebody this of good humor. | Кто-то в чудном настроении? |
The title was changed to America's Humor in April 1926. | Однако в апреле 1926 года название журнала было изменено на America's Humor. |
The famous American rock critic Greil Marcus wrote an introduction to a 2004 edition of American Humor. | Известный американский критик Greil Маркус написал в 2004 году введение к изданию книги Рурк «American Humor: A Study of the National Character». |
In Warsaw, a court case is under way as a result of an action for the protection of personal interests filed by the above-mentioned student from Senegal against the publishers of the magazine Dobry Humor. | в Варшаве разбирается судебное дело, которое явилось результатом иска с требованием защиты личных интересов, поданного вышеупомянутым студентом из Сенегала против издателей журнала "Dobry Humor". |
College basketball All-America teams were first named by both College Humor magazine and the Christy Walsh Syndicate in 1929. | Впервые всеамериканская сборная студенческого баскетбола была выбрана журналом College Humor и отдельно Christy Walsh Syndicate в 1929 году. |
Rourke's work, especially American Humor, made a significant impact on the early twentieth century study of American popular culture and folk culture. | Работы Рурк, особенно ее «American Humor: A Study of the National Character», оказали заметное влияние в начале XX века на изучение американской массовой и народной культуры. |
I see your humor, does pity as always. | Я смотрю, ты так и не научился шутить. |
Well, I mean, trials could use more humor, right? | Ну, я имею ввиду, в судах стоит больше шутить, верно? |
I thought the toilet humor would get less funny with repetition. | Я думал, что туалетный юмор надоест, если часто шутить на эту тему. |
I won't humor myself that it was the chess analysis that drew attention, although I was a commentator for public television on the pivotal 13th game. | Я не склонен шутить, говоря о том, что именно шахматный анализ привлек всеобщее внимание, хотя я был комментатором общественного телевидения в решающей 13-й партии. |
We can put in any sort of humor or parody that we want. | Мы можем шутить над чем угодно, пародировать все, что захотим. |
It's an Irish jig, and I want you to hear his humor. | Это ирландская джига, и я хочу чтобы вы услышали ее настроение. |
I can't importance for you to employ charm and patience... never ill humor, to remedy this unfortunate situation. | Я не устаю повторять тебе о том... как важно быть очаровательной и терпеливой... скрывать своё плохое настроение, чтобы выправить эту неприятную ситуацию. |
Laugh when I am merry, and claw no man in his humor. | когда мне весело, смеяться - и никогда не подделываться под чье бы то ни было настроение. |
Founder of Wydawnictwo Humoru i Satyry (Humour and Satire Publishing) Superpress (1991), editor in chief of the magazine Dobry Humor. | Основатель издательства юмора и сатиры «Суперпресс» (1991 г.), главный редактор журнала «Хорошее настроение». |
It's an Irish jig, and I want you to hear his humor. | Это ирландская джига, и я хочу чтобы вы услышали ее настроение. |