Английский - русский
Перевод слова Humor

Перевод humor с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Юмор (примеров 312)
A lot of what he says is intended as humor. Под многим, что он говорит, подразумевается юмор.
Such talent, such humor. Зачем талант и юмор?
Dad, humor's very subjective, okay? Юмор очень субъективен, пап.
But we didn't get the humor, so: fuckit, we'll shoot sitcom-ish and blend the genres. Но мы не получили юмор, так что: пофиг на это, мы будем снимать по - ситкомному и будем смешивать жанры.»
Wired said "Turbulence has it all... Solid writing, great character development, humor, personal loss, and excellent points to ponder in every chapter." Журнал Wired писал: «У "Турбулентности" есть всё и сразу... Целостность изложения, мастерское развитие образов, юмор, личные потери и отличные моменты, чтобы над ними задуматься, в каждой главе».
Больше примеров...
Шуток (примеров 14)
You never did get my humor. Вы никогда не понимали моих шуток.
Live. I don't do drug humor. У меня нет шуток про наркотики.
Actually, I just have no see of damon humor. Вообще-то я просто не понимаю твоих шуток.
The whole wide world of ear-related humor and you go for "I'm holey." Из всех в мире шуток про ухо, ты решил выбрать "ушную раковину".
It doesn't make quite as much money as body humor I'm sure Уверена, доход от этого гораздо меньше, нежели от шуток про тело.
Больше примеров...
Шутки (примеров 18)
common hatred, shared humor, and so on... общая ненависть, общие шутки и все такое...
My daughter - my daughter wrote that, she told me, "Always start your speech with humor." Моя дочь, она это написала, сказала мне: «Всегда начинай своей выступление с шутки».
TV Movie.de wrote, "If the jokes were better and went beyond adolescent humor, it would become a real comedy". Сайт TV Movie.de написал: «если бы шутки были бы получше и вышли бы за пределы подросткового юмора, фильм мог бы стать нормальной комедией».
I hate reference humor. Ненавижу эти шутки с отсылками.
Although it is likely that flatulence humor has long been considered funny in cultures that consider the public passing of gas impolite, such jokes are rarely recorded. Несмотря на то, что пердёжный юмор может считаться смешным во многих культурах, публичное испускание газов считается неприличным и поэтому подобного рода шутки встречаются редко.
Больше примеров...
Юмористический (примеров 7)
Hume was a graduate of Yale University, where he edited campus humor magazine The Yale Record. Хьюм был выпускником Йельского университета, где редактировал студенческий юмористический журнал «The Yale Record».
Puck was the first successful humor magazine in the United States of colorful cartoons, caricatures and political satire of the issues of the day. Это был первый успешный юмористический журнал в Соединённых Штатах, содержащий красочные иллюстрации, карикатуры и политическую сатиру на злободневные вопросы.
In 2012, Cracked received a People's Choice Webby Award for Best Humor Website. В 2012 году потрескавшийся получил приз зрительских симпатий Webby Award как лучший юмористический сайт.
Finalist of the 2008 ROTOR competition in the humor site of the year category. Финалист сетевого конкурса РОТОР-2008 в номинации «Юмористический сайт года».
You should try humor. Должно быть немного больше юмористический тхо
Больше примеров...
Смешного (примеров 9)
I still don't see the humor. Я все еще не вижу смешного.
I mean, I don't see the humor in this. Я хочу сказать, что не вижу тут ничего смешного.
I fail to see humor in the situation. Не вижу ничего смешного.
How can you cry, This is the basis of humor! Весь принцип смешного как раз и состоит в падении.
I might glimpse the humor. Может, я пойму, что там такого смешного...
Больше примеров...
Влаги (примеров 10)
Carbonic anhydrase inhibitors decrease bicarbonate formation from ciliary processes in the eye, thus decreasing the formation of Aqueous humor. Ингибиторы карбоангидразы уменьшают образование бикарбонатов в цилиарных отростках глаза, тем самым уменьшая образование водянистой влаги.
Nd:YAG laser iridotomy avoids such a catastrophe by laser created hole in the iris, which facilitates flow of aqueous humor from the posterior to the anterior chamber of the eye. Nd: YAG лазерная иридотомия позволяет избежать такой неприятности, делая лазерным лучом отверстие в радужной оболочке, что облегчает перемещение водянистой влаги из задней в переднюю камеру глаза.
It is the most common glaucoma surgery performed and allows drainage of aqueous humor from within the eye to underneath the conjunctiva where it is absorbed. Это наиболее распространённая операция при глаукоме открывает дренаж водянистой влаги из глаза под конъюнктиву, где она поглощается.
It is present in the aqueous humor of the eye, is produced in the lens of the eye, and be involved in regulating the formation of the aqueous humor. Он присутствует в водянистой влаге глаза, вырабатывается в хрусталике глаза и участвует в регулировании образования водянистой влаги.
Intraocular pressure is mainly determined by the coupling of the production of aqueous humor and the drainage of aqueous humor mainly through the trabecular meshwork located in the anterior chamber angle. Внутриглазное давление определяется главным образом путём сочетания производства водянистой влаги и дренажа водянистой влаги, главным образом, через трабекулярную сеть, расположенной в угле передней камеры.
Больше примеров...
Настроении (примеров 8)
Well, now I'm in a wonderful humor. Что ж, сейчас, я в прекрасном настроении.
Is he of ill humor? Он в плохом настроении?
I'm in no mood for your gallows humor. Я не в том настроении, чтобы поддерживать юмор висельников.
The King, having recovered from his recent illness, seems in much better humor, my Lady. Король, оправился после своей недавней болезни, ...и, кажется, пребывает в более хорошем настроении, миледи.
Somebody this of good humor. Кто-то в чудном настроении?
Больше примеров...
Humor (примеров 5)
The title was changed to America's Humor in April 1926. Однако в апреле 1926 года название журнала было изменено на America's Humor.
The famous American rock critic Greil Marcus wrote an introduction to a 2004 edition of American Humor. Известный американский критик Greil Маркус написал в 2004 году введение к изданию книги Рурк «American Humor: A Study of the National Character».
In Warsaw, a court case is under way as a result of an action for the protection of personal interests filed by the above-mentioned student from Senegal against the publishers of the magazine Dobry Humor. в Варшаве разбирается судебное дело, которое явилось результатом иска с требованием защиты личных интересов, поданного вышеупомянутым студентом из Сенегала против издателей журнала "Dobry Humor".
College basketball All-America teams were first named by both College Humor magazine and the Christy Walsh Syndicate in 1929. Впервые всеамериканская сборная студенческого баскетбола была выбрана журналом College Humor и отдельно Christy Walsh Syndicate в 1929 году.
Rourke's work, especially American Humor, made a significant impact on the early twentieth century study of American popular culture and folk culture. Работы Рурк, особенно ее «American Humor: A Study of the National Character», оказали заметное влияние в начале XX века на изучение американской массовой и народной культуры.
Больше примеров...
Шутить (примеров 11)
I see your humor, does pity as always. Я смотрю, ты так и не научился шутить.
Well, I mean, trials could use more humor, right? Ну, я имею ввиду, в судах стоит больше шутить, верно?
That was my attempt at humor. Это я пытаюсь шутить.
We humor him, discreetly. И шутить с ним надо потактичнее.
I won't humor myself that it was the chess analysis that drew attention, although I was a commentator for public television on the pivotal 13th game. Я не склонен шутить, говоря о том, что именно шахматный анализ привлек всеобщее внимание, хотя я был комментатором общественного телевидения в решающей 13-й партии.
Больше примеров...
Настроение (примеров 8)
It's an Irish jig, and I want you to hear his humor. Это ирландская джига, и я хочу чтобы вы услышали ее настроение.
I like to be with you, and it puts me in a good humor. Мне нравится быть с тобой, и от этого у меня хорошее настроение.
Laugh when I am merry, and claw no man in his humor. когда мне весело, смеяться - и никогда не подделываться под чье бы то ни было настроение.
The good humor of the guests and visitors was sustained by the "Arcusul" Folk Orchestra from Sarata Galbena and "Pe-un picior de plai" Children Ensemble from Pascani. Хорошее настроение приглашенных и посетителей обеспечили фольклорный оркестр «Аркушул» из села Сэрата-Галбенэ и детский ансамбль «Пе ун пичор де плай» из села Пашкань.
It's an Irish jig, and I want you to hear his humor. Это ирландская джига, и я хочу чтобы вы услышали ее настроение.
Больше примеров...