Phillip's sarcastic humor made her gasp with laughter. |
Саркастический юмор Филиппа безумно ее рассмешил, ей не хватало воздуха от смеха. |
He often uses irony, exaggeration and humor. |
Эрленд Лу часто использует иронию, гротескные преувеличения и юмор. |
So Pena likes the spicy humor. |
Я смотрю, что Пино любит пикантный юмор. |
Bowling humor - strikes, spares. |
О чем это они? Юмор игроков в боулинг - страйк, броски. |
I use humor to preempt the pain. |
Я использую юмор, чтобы позволить боли выйти наружу. |
Really, I simply don't understand American humor. |
Что-то я не догоняю этот американский юмор. |
Well, who do you think invented humor? |
Ну, а кто, по-твоему, придумал юмор? |
I was born with a rare disorder that makes me physically incapable of experiencing humor. |
Я родился с редким расстройством, делающим меня физически не способным воспроизводить юмор. |
I mean, humor is a complex neurological... |
В смысле, юмор - это же комплексное неврологическое... |
Yes, great humor words, Raymond. |
Да, отличный юмор, Рэймонд. |
You know, he's got Nepalese humor. |
Знаешь, у него Непальский юмор. |
I, found that humor can be a a useful tool. |
Я, обнаружил, что юмор может быть... полезной вещью. |
Because I don't think he'll see the humor. |
Потому что вряд ли он оценит юмор. |
This one right here, it represents your ability to find humor in all situations. |
Этот прямо сейчас, представляет твою способность находить юмор во всех ситуациях. |
I thought the toilet humor would get less funny with repetition. |
Я думал, что туалетный юмор надоест, если часто шутить на эту тему. |
I think humor is a great way to celebrate our differences. |
Я считаю, что юмор прекрасно воспевает наши различия. |
And humor is a good way, I think, to address serious issues. |
А юмор - это неплохой способ, я думаю, для выражения серьезных тем. |
Quark was just trying to make a little joke but unfortunately, Ferengi humor doesn't translate too well. |
Кварк просто пытался пошутить, но к сожалению, юмор ференги плохо переводится. |
They use humor as a coping mechanism. |
Они используют юмор, как защитный механизм. |
I would share but the humor doesn't translate. |
Я бы тебе показала, но тут непереводимый юмор. |
With all due respect, there's no guarantee that humor can sell cat food. |
Со всем уважением, нет никаких подтверждений тому, что юмор помогает продавать кошачью еду. |
Still with your style, humor, glamour,... |
Оставайтесь в своем стиле. Юмор, гламур... |
Makers in the social plays and films may be more expressive, using humor. |
Социальная критика в пьесах и фильмах может быть выражена наиболее эффективно через юмор. |
I just don't understand your friends' humor. |
Я просто не понимаю юмор твоих друзей. |
You know, it's that kind of sly humor that Burns was known for. |
Знаешь, это такой тонкий юмор, которым Бёрнс славился. |