Your house is an hour's drive from here. |
Ваш дом в часе езды отсюда. |
This mirror's but an hour's ride away. |
Это зеркало в часе езды отсюда. |
Now Mount Hood's only one hour's drive from Portland, the largest city in Oregon, where over two million people live. |
Маунт-Худ находится всего в часе езды от Портленда, крупнейшего города в Орегоне, где живёт более двух миллионов людей. |
The closest federal support is an hour away. |
Ближайшее федеральное подкрепление в часе езды. |
I knew that you were only an hour away and I... should've phoned. |
Я знала, что ты всего в часе езды и я... должна была позвонить. |
I get a lovely flat, and my brother, your uncle, is an hour and a bit away. |
У меня будет милая квартира, и мой брат - твой дядя - живет в часе езды. |
Well, we know that two bodies were found within a hour's drive of each other. |
Знаем, что тела были найдены в часе езды друг от друга. |
Worth U.S. $ 175,000, this house bridge is located one hour's drive from Adelaide, the United States. |
На сумму $ 175000, этот дом мост расположен в часе езды от Аделаиды, в Соединенных Штатах. |
Mont Blanc can be seen from Geneva and is an hour's drive from the city. |
Гора Монблан видна из любой точки города и находится в часе езды от центра. |
Well, you know, good, 'cause Clayton's like an hour away. |
Это хорошо, потому что «Клейтон» в часе езды. |
And you're supposed to be there two hours before, and the airport's an hour away. |
И я должна быть там за 2 часа до отлета, а аэропорт в часе езды отсюда. |
You carry days of provisions, yet the tanner is but an hour's ride. |
Здесь провизии на несколько дней, но кожевник лишь в часе езды. |
We were at Dune Acres, an hour away from where Lou was killed. |
Мы были в Дюн Акэс, в часе езды от места где был убит Лу. |
It's not every day that these cases take you an hour away from home, so... |
Не каждый день у нас есть дело в часе езды от дома. |
How are we supposed to work together if you're an hour away? |
Как мы будем работать, если ты в часе езды? |
The city is only 1 hour away by car from Geneva International Airport, but you can also reach the airport easily by public transport. |
Женевский аэропорт находится в 1 часе езды на автомобиле, но до него можно также добраться на общественном транспорте. |
The hotel is situated in the centre of the resort of Borovets (1300 m above the sea level) and only an hour drive from the capital - Sofia. |
Отель Samokov расположен в центре курорта Боровец (1300 м над уровнем моря) всего в часе езды от столицы Софии. |
But that's, like, an hour away! |
Но ведь это в часе езды! |
The nearest international airport is Milan-Malpensa in Italy, less than 1 hour away, whilst Zurich and Geneva airport are respectively 2 1/2 hours and 4 1/2 hours away. |
Самый ближайший международный аэропорт - это Milan-Malpensa в Милане, находящийся менее, чем в часе езды, в то время как аэропорты Цюриха и Женевы находятся примерно в 2 1/2 часах и 4 1/2 часах езды. |
Meanwhile, two months later, the book still isn't finished, the cabin still has one room, still over an hour away from his kids, but we digress. |
Прошло вот уже два месяца, книга до сих пор не закончена, хижина до сих пор однокомнатная, всё ещё в часе езды от детей, но мы отвлеклись. |
Mendocino's an hour away. |
Здесь в часе езды есть отличный отель. |
It's an hour away. |
Это всего в часе езды. |
It's only an hour drive. |
Это в часе езды. |
He's an hour out. |
Он в часе езды. |
That's like an hour from here... |
Это в часе езды меня. |