Though the hour is late. |
Пусть даже так поздно. |
Who calls at this hour? |
Кто тебе звонит так поздно? |
Why are they calling in this late hour? |
Зачем звонить так поздно? |
Wes: I apologize for the late hour. |
Извините, что так поздно. |
Look, if I get off at a decent hour, I'll call you. |
Если освобожусь не слишком поздно, я позвоню. |
The hour grows late, and I'm expected. |
Становится поздно и меня уже ждут. |
We have not agreed to discuss the amendment at this late hour. |
Уже поздно, но мы не договорились о том, обсуждать ли поправку. |
Because he's watching sumo reruns at this hour. |
Потому что он идёт на сумо и поздно вернётся. |
That will be one hour and that is officially very late. |
Уже час пройдет и формально будет уже очень поздно. |
It's getting late, and the buses only run about one an hour. |
Уже становится поздно и автобусы будут ходить только раз в час. |
Even at the eleventh hour, it's not too late, you know. |
Пусть уже 11, но ещё не слишком поздно. |
No time for chit-chat at this late hour. |
Уже поздно, и нет времени на пустую болтовню. |
Mr. Dhanapala: The hour is late, and I shall be brief. |
Г-н Дханапала: Уже поздно, поэтому я буду краток. |
I know that the hour is late, but I deemed it necessary to reply to the childish allegation that was made. |
Я знаю, что уже достаточно поздно, но я счел необходимым ответить на эти детские обвинения. |
Trisha. Where are you going at this late hour? |
Триша, куда ты уходишь так поздно ночью? |
Find a place where titles don't matter, where happy hour starts early and ends late. |
Найди место, где должности не имеют значения, где "время скидок" рано начинается и поздно заканчивается. |
Mr. Biegman (Netherlands): As the hour is late I shall be brief. |
Г-н Бигман (Нидерланды) (говорит по-английски): Поскольку уже поздно, я буду краток. |
Maybe you have a neighbor who takes his trash out late, works on his car in his garage, anything that might put someone outside at an odd hour and giving them the opportunity to see something. |
Возможно, у вас есть сосед, который поздно выбрасывает мусор, работает над своей машиной в гараже что-то, что могло заставить оказаться кого-то снаружи в неурочный час и даст им возможность что-то увидеть. |
What do you want at this hour? |
Милые, что вам так поздно надо? |
Even at this late hour, I wish to plead with the EU leaders to review those agreements before they irretrievably harm the good historic relations that have existed between the ACP and the EU. |
Даже сейчас еще не поздно что-то сделать, и я прошу руководителей ЕС пересмотреть эти соглашения, пока они не нанесли непоправимого вреда добрым отношениям, которые на протяжении истории существовали между АКТ и ЕС. |
Where did your husband come from at such a late hour? |
Вы знаете, откуда ваш муж так поздно возвращался? |
No traffic at this hour |
Обычно поздно тут никого. |
One more hour and it's too late! |
Еще час и поздно будет! |
I apologize for the late hour. |
Извини что так поздно пришёл. |
Mr. Mahbubani: The hour is late. |
Г-н Махбубани: Уже поздно. |